Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Chal Mere Ghode Chal Chal - चल मेरे घोड़े चल चल चल
chal mere ghode chal chal chal
chal mere ghode chal chal chal
duniya me chain kaha yaar wahi ruk jana
yaar wahi ruk jana mile tujhe pyar jaha
chal mere ghode chal chal chal
pyar hi dard hai pyar dava pyar nahi hai tujhse juda
pyar hi dard hai pyar dava pyar nahi hai tujhse juda
wo hi to khuda ka banda hai bando ko jo samjhe khuda
wo hi to khuda ka banda hai bando ko jo samjhe khuda
chal mere ghode chal chal chal
duniya me chain kaha yaar wahi ruk jana
yaar wahi ruk jana mile tujhe pyar jaha
chal mere ghode chal chal chal
duniya teri shad rahe pyar tera aabad rahe
duniya teri shad rahe pyar tera aabad rahe
khawabo ki is basti me aaye the hum yaad rahe
khawabo ki is basti me aaye the hum yaad rahe
chal mere ghode chal chal chal
duniya me chain kaha yaar wahi ruk jana
yaar wahi ruk jana mile tujhe pyar jaha
chal mere ghode chal chal chal
Poetic Translation - Lyrics of Chal Mere Ghode Chal Chal
Ride on, my steed, ride on, ride on, ride on.
Ride on, my steed, ride on, ride on, ride on.
In this world, where is peace, my friend? Only there, where you find rest.
Friend, only there you should rest, where love embraces you.
Ride on, my steed, ride on, ride on, ride on.
Love is the wound, love is the balm, love is never separate from you.
Love is the wound, love is the balm, love is never separate from you.
He is the servant of God, who understands God in his fellow beings.
He is the servant of God, who understands God in his fellow beings.
Ride on, my steed, ride on, ride on, ride on.
In this world, where is peace, my friend? Only there, where you find rest.
Friend, only there you should rest, where love embraces you.
Ride on, my steed, ride on, ride on, ride on.
May your world be joyful, may your love be forever.
May your world be joyful, may your love be forever.
In this realm of dreams, we came, remember.
In this realm of dreams, we came, remember.
Ride on, my steed, ride on, ride on, ride on.
In this world, where is peace, my friend? Only there, where you find rest.
Friend, only there you should rest, where love embraces you.
Ride on, my steed, ride on, ride on, ride on.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.