Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Bum Bum Bum Bhabhi Ho Gayi Badi Khrabi - बम बम बम भाभी हो गई बड़ी खराबी
bum bum bum bhabhi ho gayi badi kharabi
bum bum bum bhabhi ho gayi badi kharabi
bum bum bum bhabhi ho gayi badi kharabi
kisi ke akal ke tale ki
kisi ke akal ke tale ki kho gayi hai chabi
bum bum bum bhabhi ho gayi badi kharabi
bum bum bum bhabhi ho gayi badi kharabi
kisi ke akal ke tale ki kho gayi hai chabi
bum bum bum bhabhi ho gayi badi kharabi
bum bum bum bhabhi ho gayi badi kharabi
kisi ke hath me soda hai kisi ke hath me botal
kisi ke hand me soda hai kisi ke hand me botal
ye ghar pahle mandir tha ye ghar pahle mandir tha
ab ban gaya hai hotel
hotel me bhi dekhi nahi aisi behizabi
bum bum bum bhabhi ho gayi badi kharabi
bum bum bum bhabhi ho gayi badi kharabi
ek se badh kar ek teri har ek saheli
ek se badh kar ek teri har ek saheli
par gumsum chup chap hai jaise koi paheli
ek se badh kar ek teri har ek saheli
par gumsum chup chap hai jaise koi paheli
kuch bolo tum bhi kaho do na koi jawabi
bum bum bum bhabhi ho gayi badi kharabi
bum bum bum bhabhi ho gayi badi kharabi
humne to ye socha tha ha soch tha
humne to ye socha tha kal khelenge holi
aaj wamasha ho jaye ho jayekal ko maro goli
ye gore gore mukhde kar do kar do lal gulabi
bum bum bum bhabhi ho gayi badi kharabi
bum bum bum bhabhi ho gayi badi kharabi
kisi ke akal ke tale ki
kisi ke akal ke tale ki kho gayi hai chabi
bum bum bum bhabhi ho gayi badi kharabi
bum bum bum bhabhi ho gayi badi kharabi
bum bum bum bhabhi ho gayi badi kharabi
bum bum bum bhabhi ho gayi badi kharabi
Poetic Translation - Lyrics of Bum Bum Bum Bhabhi Ho Gayi Badi Khrabi
A storm, a storm, a sister's heart undone,
A storm, a storm, a sister's light has fled.
A storm, a storm, a sister's heart undone,
The key to reason, lost and left unsaid.
A storm, a storm, a sister's heart undone.
With fizzing soda, bottles in their hold,
With fizzing soda, bottles in their hold,
This house, once sacred, stories to be told,
Now a fleeting inn, where truths grow cold.
Such brazen scenes, even inns withhold.
A storm, a storm, a sister's heart undone.
A storm, a storm, a sister's heart undone.
Each friend of yours, a vision to behold,
Each friend of yours, a vision to behold,
Yet silent, still, a secret to unfold.
Each friend of yours, a vision to behold,
A riddle whispered, stories yet untold.
Speak, say a word, a truth to be unfurled.
A storm, a storm, a sister's heart undone.
A storm, a storm, a sister's heart undone.
We dreamt of colors, Holi's vibrant play,
We dreamt of colors, Holi's vibrant play,
But now a spectacle steals the light of day.
Let tomorrow come, and let the rest be slain.
These pale cheeks blushing, crimson in the fray.
A storm, a storm, a sister's heart undone.
A storm, a storm, a sister's heart undone.
The key to reason, lost and left unsaid.
A storm, a storm, a sister's heart undone.
A storm, a storm, a sister's heart undone.
A storm, a storm, a sister's heart undone.
A storm, a storm, a sister's heart undone.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.