|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
Video of this song is not available at any authorized channel at YouTube right now or the channel is not allowing embedding on our website.
We will add as soon as the video of the song is available. |
|
Lyrics of Chhan Chhanan Meri Payal Bole - छन छनन मेरी पायल बोलेshokh hasina ye to bataa de teri adaa me jaadu kyaa hai
kyu balkhaae kyu lahraae tere badan me kaisa nasha hai
bole chhan chhanan na na
chhan chhanan meri paayal bole
dole san sanan na na
san sanan na na purvaa dole
bole chhan chhanan na na
chhan chhanan meri paayal bole
dole san sanan na na
san sanan na na purvaa dole
ui ude aanchal, hui jaaye halchal
ui ude aanchal, hui jaaye halchal
chali havaa angnaa kalaayi me kangnaa
khanak jaaye aur bole khan khan
ye bindiya damke ye jhumar chamke
to nas nas me ho jhan jhan
kajre me dhul ke baalo me khul ke
raaj hai dil ke khole
bole chhan chhanan na na
chhan chhanan meri paayal bole
nai rut aai, kai rang laai
nikali nahaa ke mai gajraa sajaa ke mai
kaano me pahan ke baali
kali ho gulaabi jaise jaam sharaabi
jaise aise lage hontho pe laali
paas jo aaye hosh ganvaye
sang mere vo hole
bole chhan chhanan na na
chhan chhanan meri paayal bole
dole san sanan na na
san sanan na na purvaa dole

|
Poetic Translation - Lyrics of Chhan Chhanan Meri Payal Bole |
|
Tell me, dazzling beauty, what enchantment resides,
In your every gesture, where magic presides?
Why the sway, the ripple, a dance so divine,
What intoxicates, within your form does entwine?
*Chhan chhan* rings, whispers my anklet's song,
*San san* stirs, the eastern breeze, strong,
*Chhan chhan* rings, the anklet's tale untold,
*San san* sighs, the wind's embrace, bold.
Oh, the veil takes flight, stirs the very core,
Oh, the veil takes flight, and stirs evermore,
Wind descends, in the courtyard, where I reside,
Bangles chime upon my wrist, with joyous pride.
My forehead's jewel, its light, a radiant art,
As in every vein, the thrill of my heart,
Kohl-filled eyes, and hair unbound and free,
Secrets of the heart, revealed in ecstasy.
*Chhan chhan* rings, my anklet's sweet, soft sound,
A new season dawns, with colors untold,
Emerging refreshed, with jasmine, I behold,
Earrings adorn, a radiant gleam,
A rose-kissed bloom, a wine-filled dream,
Lips of crimson, a vibrant hue,
Come near, lose your senses, be born anew,
With me, they'll revel, in moments untold,
*Chhan chhan* rings, my anklet's story, bold
*San san* sighs, the eastern breeze, strong,
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Gang |
| Film cast: | Nana Patekar, Jackie Shroff, Kumar Gaurav, Javed Jaffrey, Juhi Chawla, Gulshan Grover, Tinu Anand, Imtiaz Khan, Dalip Tahil, Deepak Shirke, Dinesh Anand, Shagufta Ali, Siddharth Ray, Mukesh Khanna | | Singer: | Abhijeet, Alka Yagnik, Anu Malik, Asha Bhosle, Hariharan, Jolly Mukherjee, Kumar Sanu, Roop Kumar Rathod, Sadhana Sargam, Sunidhi Chauhan | | Lyricist: | Javed Akhtar | | Music Director: | Anu Malik, R D Burman | | Film Director: | Mazhar Khan | | Film Producer: | Mazhar Khan | | External Links: | Gang at IMDB Gang at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Gang at YouTube Gang at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|