|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=PP4bzEzBgjU |
|
Lyrics of Bijuriya Chamke Jamna Paar - बिजुरिया चमके जमना पारbijuriya chamke jamna paar
bijuriya chamke jamna paar
bijuriya chamke jamna paar
bijuriya chamke jamna paar
man chhupaye sharmaye ghabraye hay
hay chali jaye gori preetam ke dwar
bairi balam jara
o balam jara haath mera chhodo
bijuriya chamke jamna paar
bairi balam jara haath mera chhodo
bijuriya chamke jamna paar
aise me man ka nata na todo
bijuriya chamke jamna paar
bairi balam
ab jaane bhi do, o saiya sham hui
main to yu hi badnam hui
o ab jaane bhi do, o saiya sham hui
main to yu hi badnam hui
na to dilo ka mel hua
na khel hua naino ka
preet ki dori
preet ki dori prem se jode
bijuriya chamke jamna paar
kyu ghabrati ho o gori, aa meri jaa
dekhta sunta hain kaun yaha
kyu ghabrati ho o gori, aa meri jaa
dekhta sunta hain kaun yaha
phul si najuk jaan hain meri
jaan lo tum bedardi
meri kalai
meri kalai yu na marodo
bijuriya chamke jamna paar
ho jaau teri o saiya aaj magar
is duniya se lagta hain dar
ho jaau teri o saiya aaj magar
is duniya se lagta hain dar
pyaar jo karte hain wo kya
is duniya se darte hain
pichhe bhi dekho
pichhe bhi dekho aage na daudo
bijuriya chamke jamna paar
balam jara haath mera chhodo
bijuriya chamke jamna paar
bijuriya chamke jamna paar

|
Poetic Translation - Lyrics of Bijuriya Chamke Jamna Paar |
|
Lightning dances across the Jamuna's breast,
Lightning dances, a secret confessed.
A blush, a tremor, a heart's soft plea,
She seeks her love, shy and free.
My love, release my hand, I pray,
Lightning flashes, lighting the way.
My love, release my hand, I plead,
Lightning dances, planting a seed.
Do not sever this bond of the soul,
Lightning dances, taking its toll.
My love…
Now let me go, the day is done,
My reputation, unfairly spun.
Now let me go, the day is done,
My reputation, unfairly won.
Hearts un-united, eyes never played,
Love's silken thread, a soul swayed.
Love's silken thread, gently bind,
Lightning dances for all mankind.
Why tremble, my love, my only dear?
No witness watches, no ear can hear.
Why tremble, my love, my only dear?
No witness watches, no ear can hear.
My life, a flower, delicate and fine,
Cruel one, know this heart is thine.
My wrist, so frail, do not contort,
Lightning dances, of every sort.
If I am yours, my love, this very day,
This world's harsh shadows fill my way.
If I am yours, my love, this very day,
This world's harsh shadows fill my way.
Do lovers fear, when love is deep?
The secrets that love keeps.
Look behind,
Look behind, do not run ahead,
Lightning dances, the words are said.
My love, release my hand, I pray,
Lightning dances, come what may.
Lightning dances across the Jamuna's breast.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Do Ladkiyan |
| Film cast: | Sanjeev Kumar, Mala Sinha, Mehmood, Ramesh Deo | | Singer: | Kishore Kumar, Lata Mangeshkar, Mohammed Rafi | | Lyricist: | Anand Bakshi | | Music Director: | Laxmikant Pyarelal | | Film Director: | K P Atma | | Film Producer: | Gope Dadlani | | External Links: | Do Ladkiyan at IMDB Do Ladkiyan at Wikipedia |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|