Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Bhuri Bhuri Teri Aankhein - भूरी भूरी तेरी आँखें
bhuri bhuri teri aankhein
ho teri aankhon mein huwa hai mera dil laapata
bhula bhula khud ko bhula
khud ko bhula in galiyon mein hoke gumshuda
dil ajanabi sa kyun ho gaya
na hosh hai, na hai khud ka koi pata
chaahat kyun had se bhi jyada hai,jaane kya khuda tera irada hai
chaahat kyun had se bhi jyada hai,jaane kya khuda tera irada hai
haan yun kaise kab tak chale, mere mere lag ja gale
haan yun kaise kab tak chale, mere mere lag ja gale
tere mere ab darmiyaan jaane kyun hai yeh faasle
yun saath ho jo tum mere, masti bhara kaisa aalam hai yahan
chaahat kyun had se bhi jyada hai,jaane kya khuda tera irada hai
chaahat kyun had se bhi jyada hai,jaane kya khuda tera irada hai
dekhu dekhu dekhu tujhe, chaahu chaahu chaahu tujhe
dekhu dekhu dekhu tujhe, chaahu chaahu chaahu tujhe
hosh apna mujhko nahi, sochu sochu sochu tujhe
yeh ishq ne kya kar diya, har ek pal lage mujhko naya naya
chaahat kyun had se bhi jyada hai, jaane kya khuda tera irada hai
chaahat kyun had se bhi jyada hai, jaane kya khuda tera irada hai
Poetic Translation - Lyrics of Bhuri Bhuri Teri Aankhein
Your eyes, a shade of earth, hold depths untold,
My heart, within their gaze, has lost its hold.
I wander, lost within myself, astray,
Forgotten, in these streets, I fade away.
Why does my heart feel stranger, unknown,
No sense of self, my identity flown?
Why does this longing burn beyond all measure?
What is your will, O God, what hidden treasure?
Why does this longing burn beyond all measure?
What is your will, O God, what hidden treasure?
How long must we endure this separate plight?
My love, my love, embrace me in the light!
How long must we endure this separate plight?
My love, my love, embrace me in the light!
Between us now, these chasms, why they rise?
With you beside me, paradise.
Why does this longing burn beyond all measure?
What is your will, O God, what hidden treasure?
Why does this longing burn beyond all measure?
What is your will, O God, what hidden treasure?
I gaze, I gaze, I gaze at you, and crave,
I crave, I crave, I crave, your heart to save.
I gaze, I gaze, I gaze at you, and crave,
I crave, I crave, I crave, your heart to save.
My senses lost, my reason fades away,
I think of you, with each new dawning day.
What has this love done, that each moment's new?
Why does this longing burn beyond all measure?
What is your will, O God, what hidden treasure?
Why does this longing burn beyond all measure?
What is your will, O God, what hidden treasure?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Bhuri Bhuri Teri Aankhein"
1waji on Monday, July 27, 2009 i thing its remix but nice