|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Bhula Naa Sakoge Mujhe Bhulkar Tum - भुला ना सकोगे मुझे भुलकर तुमbhula naa sakoge mujhe bhulkar tum
bhula naa sakoge mujhe bhulkar tum
main aksar tumhe yaad aata rahunga
kabhi khwab bankar, kabhi yaad bankar
kabhi khwab bankar, kabhi yaad bankar
main ninde tumhari churata rahunga
bhula naa sakoge mujhe bhulkar tum
kabhi jee raha hu kabhi mar raha hu
mujhe naa pata main kya kar raha hu
ho kabhi bujh raha hu, kabhi jal raha hu
kadam rokte hai magar chal raha hu
main yun hi chalunga milo na milo tum
main yun hi chalunga milo na milo tum
main aawaj dekar bulata rahunga
bhula naa sakoge mujhe bhulkar tum
satayegi jab jab tumhe bekarari
tumhe yaad aayegi mohabbat hamari
ho sunoge kahi jo mohabbat ki baatein
tumhe yaad aayenge wo din wo raatei
guzari jo tumne baho me meri
main sab yaad tumko dilata rahunga
bhula naa sakoge mujhe bhulkar tum
bhula naa sakoge mujhe bhulkar tum
main aksar tumhe yaad aata rahunga
kabhi khwab bankar, kabhi yaad bankar
kabhi khwab bankar, kabhi yaad bankar
main ninde tumhari churata rahunga
bhula naa sakoge mujhe bhulkar tum
bhula naa sakoge mujhe bhulkar tum

|
Poetic Translation - Lyrics of Bhula Naa Sakoge Mujhe Bhulkar Tum |
|
You will not forget me, though you try,
You will not forget me, though you try.
I will often visit your memory,
As a dream, or a thought, eternally.
As a dream, or a thought, eternally,
I will steal your sleep relentlessly.
You will not forget me, though you try.
Sometimes alive, sometimes I die,
I do not know what I now apply.
Sometimes fading, sometimes I burn,
My steps are held, but on I turn.
I will journey on, whether you're near,
I will journey on, whether you're near,
My voice will call, my love will appear.
You will not forget me, though you try.
When restlessness torments your heart,
You'll recall the love we did impart.
If you hear of love in any place,
You will remember time and space,
The days and nights within my arms,
I'll bring back all your fading charms.
You will not forget me, though you try,
You will not forget me, though you try.
I will often visit your memory,
As a dream, or a thought, eternally.
As a dream, or a thought, eternally,
I will steal your sleep relentlessly.
You will not forget me, though you try.
You will not forget me, though you try.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|