Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
dil ka chaman shabad tha
phir bhi khaak si udti rahti thi
khaak si udti rahti thi
kaise zamane ae ghame jaana
tere bahane yaad aaye
bhuli bisri chand ummede
hansne walo se darte the
chhup chhup kar ro lete the
chhup chhup kar ro lete the
gahri gahri soch me dube
do diwane yaad aaye
bhuli bisri chand ummede
thandi sard hawa ke jhonke
aag lagakar chhod gaye
thandi sard hawa ke jhonke
aag lagakar chhod gaye
aag lagakar chhod gaye
phul khile shakho pe naye
aur dard purane yaad aaye
bhuli bisri chand ummede
Poetic Translation - Lyrics of Bhooli Bisri Chand Yade
Forgotten, lost, a few hopes adrift,
Forgotten, lost, a few hopes adrift,
A few tales remembered now,
You came to mind,
And with you, ages past, did revive,
Forgotten, lost, a few hopes adrift.
The heart's garden, once verdant and bright,
Yet dust, like sorrow, ever did fly,
Dust, like sorrow, ever did fly,
How, oh how, through grief's endless night,
Your sweet excuses, now I recall,
Forgotten, lost, a few hopes adrift.
We feared the laughter of the world,
And wept in secret, unseen, unheard,
And wept in secret, unseen, unheard,
Lost in a deep and somber thought,
Two mad lovers, I now see,
Forgotten, lost, a few hopes adrift.
A chilling, cold wind's breath it came,
Igniting fires, then leaving behind,
A chilling, cold wind's breath it came,
Igniting fires, then leaving behind,
Igniting fires, then leaving behind,
New blooms upon the branches did rise,
And old, familiar aches did stir,
Forgotten, lost, a few hopes adrift.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.