Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Bheega Bheega Mausam Hai - भीगा भीगा मौसम हैं
bheega bheega masuam hai dildara
bas me nahi hai dil aawara
ulfat ki nadiya chadne lagi hai
doob jayenge ham yaara doob jayenge ham yaara
bheega bheega masuam hai dildara
bas me nahi hai dil aawara
ulfat ki nadiya chadne lagi hai
doob jayenge ham yaara doob jayenge ham yaara
aanchal mera udne laga masti me hu mai mere piya
tu jal gayi mai jal gaya shole pade ke paani pada
ho ye kaisi aag lage paani me
haye ham lut gaye hai jawani me
arey ham lut gaye hai jawani me
bheega bheega masuam hai dildara
bas me nahi hai dil aawara
ulfat ki nadiya chadne lagi hai
doob jayenge ham yaara doob jayenge ham yaara
hai aasma pe badliya or uspe ham tum dono jawa
milta nahi apna nisha ham kho gaye hai jaane kaha
ho ye na pucho ham kaha kho gaye
haye ik duje me ham gum ho gaye
arey ik duje me ham gum ho gaye
bheega bheega masuam hai dildara
bas me nahi hai dil aawara
ulfat ki nadiya chadne lagi hai
doob jayenge ham yaara doob jayenge ham yaara
doob jayenge ham yaara doob jayenge ham yaara
Poetic Translation - Lyrics of Bheega Bheega Mausam Hai
The soaked season, beloved, enfolds,
My wandering heart, its wildness beholds.
The rivers of love begin to rise,
We'll drown, my love, beneath the skies,
We'll drown, my love, where passion lies.
The soaked season, beloved, enfolds,
My wandering heart, its wildness beholds.
The rivers of love begin to rise,
We'll drown, my love, beneath the skies,
We'll drown, my love, where passion lies.
My veil takes flight in a dance of glee,
Lost in joy, my love, I'm just me.
You have burned, and I too, in flame's embrace,
Water or fire, we meet in this space.
Oh, what fire blooms in the water's keep?
Alas, our youth, lost in slumber so deep.
Alas, our youth, lost in slumber so deep.
The soaked season, beloved, enfolds,
My wandering heart, its wildness beholds.
The rivers of love begin to rise,
We'll drown, my love, beneath the skies,
We'll drown, my love, where passion lies.
Clouds gather, heaven's soft art,
And we, so young, a beating heart.
No trace remains of where we've been,
Lost in love's eternal din.
Oh, do not ask where we've gone astray,
Lost in each other, come what may.
Lost in each other, come what may.
The soaked season, beloved, enfolds,
My wandering heart, its wildness beholds.
The rivers of love begin to rise,
We'll drown, my love, beneath the skies,
We'll drown, my love, where passion lies.
We'll drown, my love, beneath the skies,
We'll drown, my love, where passion lies.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.