Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Aishwarya Rai - aishwarya_rai_001.jpg
Aishwarya Rai


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Kuch Log Yaha Par Aise Hai (Bhari Mehfilo Me)
3.00 - 1 votes
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.00
Total Vote(s) : 1
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Kuch Log Yaha Par Aise Hai (Bhari Mehfilo Me) - कुछ लोग यहाँ पर ऐसे हैं

kuch log yaha par aise hai
jo khud ko sharif batate hai
hum unki sharafat ke kisse
mehfil walo ko sunate hai

bhari mehfilo me ye peete hai jaam
bhari mehfilo me ye peete hai jaam
kisi ki bhi izzat, ye kar de nilam
yahi hai yahi hai, sharifo ka kam
yahi hai yahi hai, sharifo ka kam
bhari mehfilo me ye peete hai jaam
kisi ki bhi izzat, ye kar de nilam
yahi hai yahi hai, sharifo ka kam
yahi hai yahi hai, sharifo ka kam
bhari mehfilo me ye peete hai jaam
kisi ki bhi izzat, ye kar de nilam

besharmiya hai, hijabo ke pichhe
bichhaye hai kante, gulabo ke pichhe
besharmiya hai, hijabo ke pichhe
bichhaye hai kante, gulabo ke pichhe
chhupaye hai chehre, nakabo ke pichhe
chhupaye hai chehre, nakabo ke pichhe
hans hans ke lete
hans hans ke lete hai ye intkam
yahi hai yahi hai, sharifo ka kam
yahi hai yahi hai, sharifo ka kam
bhari mehfilo me ye peete hai jaam
kisi ki bhi izzat, ye kar de nilam

gul jaanta, gulsita jaanta hai
jami jaanti, aasma jaanta hai
gul jaanta, gulsita jaanta hai
jami jaanti, aasma jaanta hai
hum kya hai, ye sara jahan jaanta hai
hum kya hai, ye sara jahan jaanta hai
ye roj apna
ye roj apna, badlte hai nam
yahi hai yahi hai, sharifo ka kam
yahi hai yahi hai, sharifo ka kam
bhari mehfilo me ye peete hai jaam
kisi ki bhi izzat, ye kar de nilam


lyrics of song Kuch Log Yaha Par Aise Hai (Bhari Mehfilo Me)

Poetic Translation - Lyrics of Kuch Log Yaha Par Aise Hai (Bhari Mehfilo Me)
Some walk amongst us, cloaked in saintly guise,
Their self-proclaimed virtue, a whispered prize.
We share their tales, in gatherings so grand,
Of "goodness" they flaunt, across the land.

In crowded halls, the poison they imbibe,
In crowded halls, where secrets they prescribe.
They sell your honor, for a fleeting whim,
The pious ones, their deeds, so grim.
The pious ones, their work, a twisted game,
In crowded halls, they drink the poison's flame.
They sell your honor, in a shameful trade,
The pious ones, their masks, unmade.

Beneath the veils, where shameless acts reside,
Beneath the veils, where darkness does abide.
Thorns they plant, where roses should have grown,
Thorns they plant, on fields they've always known.
Faces concealed, behind a veiled disguise,
Faces concealed, before our very eyes.
With laughter's mask, revenge they softly seize,
The pious ones, their wicked art appease.
The pious ones, a darkness they embrace,
In crowded halls, the poison they embrace.
They sell your honor, in a shameful trade.

The rose knows, the garden knows the truth,
The rose knows, the garden in their youth.
The earth perceives, the heavens understand,
The earth perceives, across the land.
The world itself, our hidden hearts can see,
The world itself, knows what we truly be.
Each passing day, a new facade they claim,
Each passing day, another whispered name.
The pious ones, their true colors shown,
The pious ones, their sins now fully known.
In crowded halls, the poison's fatal kiss,
They sell your honor, in a world like this.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Vikram Razdan, Roopa Ganguly, Poonam Das Gupta, Om Puri, Coca Cola, Shakti Kapoor
Singer: Kumar Sanu, Abhijeet, Sujata Goswami, Falguni Seth, Nitin Mukesh, Anuradha Paudwal, Alisha Chinai
Lyricist: Sameer
Music Director: Naresh Sharma
Film Director: P Chandra Shekhar
Film Producer: Raj V Chopra
External Links: Meena Bazar at IMDB    
Watch Full Movie: Meena Bazar at YouTube    Meena Bazar at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Munimji (1955)
Munimji (1955)
Dil (1990)
Dil (1990)
Mission Kashmir (2000)
Mission Kashmir (2000)
Baiju Bawra (1952)
Baiju Bawra (1952)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy