Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Suraiya - suraiya_014.jpg
Suraiya


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Bhar Do Jholi Meri
3.99 - 574 votes
Salman Khan, Harshaali Malhotra
Qawwalis
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=6PhqUpZAgw8

https://www.youtube.com/watch?v=jxpgu8RnnfM

https://www.youtube.com/watch?v=wTUGfz-I-Uk

https://www.youtube.com/watch?v=JwAtZInXGZY


Average Rating : 3.99
Total Vote(s) : 574
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Bhar Do Jholi Meri - भर दो झोली मेरी

tere darbaar mein dil thaam ke woh aata hai
jisko tu chaahe, hey nabi tu bulaata hai
tere dar pe sar jhukaaye main bhi aaya hoon
jiski bigdi haaye nabi chaahe tu banata hai

bhar do jholi meri ya muhammad,
laut kar main naa jaaunga khali (x4)
band deedon mein bhar daale aansu
sil diye maine dardo ko dil mein (x2)

jab talak tu bana de na tu bigdi
dar se tere na jaaye sawaali
bhar do jholi meri ya muhammad,
laut kar main naa jaaunga khali
khaali…

bhar do jholi.. aaka ji
bhar do jholi.. hum sab ki
bhar do jholi.. nabi ji
bhar do jholi meri sarkar-e-medina
laut kar main naa jaaunga khali

khojte khojte tujhko dekho
kya se kya, ya nabi ho gaya (x2)
bekhabar dar-ba-dar phir raha hoon
main yahan se wahan ho gaya hoon (x2)

de de ya nabi mere dil ko dilaasa
aaya hoon door se main hoke ruhaasa (x2)
kar de karam nabi, mujhpe bhi zara sa
jab talak tu.. jab talak tu panaah de na dil ki
dar se tere na jaaye sawaali

bhar do jholi meri ya muhammad
laut kar main na jaaunga khaali
bhar do jholi meri tajdaar-e-medina
laut kar main na jaaunga khaali

bhar do jholi meri ya muhammad
laut kar main na jaaunga khaali
jaanta hai na tu kya hai dil mein mere
bin sune gin rahaa hai na tu dhadkane (x2)

aah nikli hai toh chand tak jaayegi
tere taaron se meri duaa aayegi (x2)
aye nabi haan kabhi toh subah aayegi

jab talak tu sunega na dil ki
dar se tere na jaaye sawaali
bhar do jholi meri ya muhammad
laut kar main na jaaunga khaali

de taras kha taras mujhpe aaka
ab lagaa le tu mujhko bhi dil se (x2)

jab talak tu mila de na bichhdi
darr se tere na jaaye sawaali
bhar do jholi meri ya muhammad
laut kar main na jaaunga khaali

bhar do jholi.. aaka ji
bhar do jholi.. hum sab ki
bhar do jholi.. nabi ji
bhar do jholi meri sarkar-e-medina
laut kar main naa jaaunga khali

dum dum ali ali dum ali ali
dum ali ali dum ali ali…


lyrics of song Bhar Do Jholi Meri

Poetic Translation - Lyrics of Bhar Do Jholi Meri
At Your court, with hearts held captive, they arrive,
Whom You desire, O Prophet, You call to thrive.
At Your door, my head I bow, resigned,
Whose ruin You mend, O Prophet, You design.

Fill my begging bowl, O Muhammad,
I shall not return, my hands bare and hollow.
Fill my begging bowl, O Muhammad,
I shall not return, my hands bare and hollow.
Fill my begging bowl, O Muhammad,
I shall not return, my hands bare and hollow.
Fill my begging bowl, O Muhammad,
I shall not return, my hands bare and hollow.
In closed eyes, you pour out the tears,
I have stitched the sorrows deep in my heart.
In closed eyes, you pour out the tears,
I have stitched the sorrows deep in my heart.

Until You mend this broken state of mine,
From Your door, the seeker will not depart.
Fill my begging bowl, O Muhammad,
I shall not return, my hands bare and hollow.
Fill my begging bowl, O Master, fill all of ours,
Fill my begging bowl, O Prophet, fill my Medina's King.
I shall not return, my hands bare and hollow.

Searching, seeking You, I've transformed,
From what I was, O Prophet, into this form.
Searching, seeking You, I've transformed,
From what I was, O Prophet, into this form.
Unknowing, wandering, I roam and stray,
From here to there, I've been led astray.
Unknowing, wandering, I roam and stray,
From here to there, I've been led astray.

Grant solace to my heart, O Prophet,
I come from afar, my spirit weeping.
Grant solace to my heart, O Prophet,
I come from afar, my spirit weeping.
Show mercy, O Prophet, upon me,
Until You grant refuge to my heart,
From Your door, the seeker will not depart.

Fill my begging bowl, O Muhammad,
I shall not return, my hands bare and hollow.
Fill my begging bowl, O Crown of Medina,
I shall not return, my hands bare and hollow.
Fill my begging bowl, O Muhammad,
I shall not return, my hands bare and hollow.

You know what dwells within my heart,
Without listening, You count its beats apart.
You know what dwells within my heart,
Without listening, You count its beats apart.
My sighs ascend, to touch the moon's embrace,
From Your stars, my supplication finds its place.
My sighs ascend, to touch the moon's embrace,
From Your stars, my supplication finds its place.

O Prophet, surely a dawn will break,
Until You hear the longing of my heart,
From Your door, the seeker will not depart.
Fill my begging bowl, O Muhammad,
I shall not return, my hands bare and hollow.

Show mercy, have compassion on me, Master,
Embrace me now, and hold me close at last.
Show mercy, have compassion on me, Master,
Embrace me now, and hold me close at last.
Until You reunite what's been torn,
From Your door, the seeker will not depart.
Fill my begging bowl, O Muhammad,
I shall not return, my hands bare and hollow.

Fill my begging bowl, O Master, fill all of ours,
Fill my begging bowl, O Prophet, fill my Medina's King.
I shall not return, my hands bare and hollow.
Forever Ali, Ali forever,
Forever Ali, Ali forever,
Forever Ali, Ali forever.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Salman Khan, Kareena Kapoor Khan, Nawazuddin Siddiqui, Ali Quli Mirza, Harshaali Malhotra
Singer: Vishal Dadlani, Nakash Aziz, Pritam Chakraborty, Aditya Pushkarna, Atif Aslam, Adnan Sami, Mohit Chauhan, Palak Muchhal, Jubin Nautiyal, KK, Javed Ali, Papon, Imran Aziz Mian, Rahat Fateh Ali Khan, Rekha Bhardwaj
Lyricist: Mayur Puri, Amitabh Bhattacharya, Kausar Munir, Shabbir Ahmed, Neelesh Misra
Music Director: Pritam Chakraborty
Film Director: Kabir Khan
Film Producer: Salman Khan, Rockline Venkatesh
External Links: Bajrangi Bhaijaan at IMDB    Bajrangi Bhaijaan at Wikipedia
Watch Full Movie: Bajrangi Bhaijaan at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Katilon Ka Katil (1981)
Katilon Ka Katil (1981)
Mehboob Ki Mehndi (1971)
Mehboob Ki Mehndi (1971)
Mere Sanam (1965)
Mere Sanam (1965)
Mera Naam Joker (1970)
Mera Naam Joker (1970)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy