Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Bhaiya Phul Mai Phulo Ki Dali - भईया फूल मैं फूलों की डाली
bhaiya phul mai phulo ki dali jaise kaliyo ke mukhde pe lali
bhaiya phul mai phulo ki dali jaise kaliyo ke mukhde pe lali
mera sapna tu ha mera sapna tu mera apna tu
tu hai to hai hariyali bhaiya phul mai dali
bhaiya phul mai phulo ki dali jaise kaliyo ke mukhde pe lali
mathe pe tere chandan tika aaja aaj laga du
mathe pe tere chandan tika aaja aaj laga du
ek tere karan mai duniya ki har daulat thukra du
tujh bin hai jivan khali bhaiya phul mai dali
bhaiya phul mai phulo ki dali
jaise kaliyo ke mukhde pe lali
bazne do ab to man ki vina bazne do shehnai
bazne do ab to man ki vina bazn edo shehnai
aaya hai kitne barso me ab bahna ke ghar bhai
ho na rut jhumak wali bhaiya phul mai dali
bhaiya phul mai phulo ki dali
jaise kaliyo ke mukhde pe lali
jag se na tutega ye nata kitni bhi ho duri
jag se na tutega ye nata kitni bhi ho duri
milne se humko kya rokegi ab koi majburi
dhal gayi wo raina kali bhaiya phul mai dali
bhaiya phul mai phulo ki dali jaise kaliyo ke mukhde pe lali
mera sapna tu ha mera sapna tu mera apna tu
tu hai to hai hariyali bhaiya phul mai dali
bhaiya phul mai phulo ki dali
jaise kaliyo ke mukhde pe lali
Poetic Translation - Lyrics of Bhaiya Phul Mai Phulo Ki Dali
Brother, I am the bloom, a branch of flowers,
Like blush upon the tender buds' hours.
Brother, I am the bloom, a branch of flowers,
Like blush upon the tender buds' hours.
My dream, you are, yes, my dream,
My very own, it would seem.
With you, the world is green and bright,
Brother, I am the branch, a floral light.
Brother, I am the bloom, a branch of flowers,
Like blush upon the tender buds' hours.
Let me anoint your brow with sandalwood's grace,
Let me do so, in this very space.
For you, I would forsake the world's embrace,
Its riches, its fleeting, hollow chase.
Without you, life is bare and thin,
Brother, I am the branch within.
Brother, I am the bloom, a branch of flowers,
Like blush upon the tender buds' hours.
Let the soul's strings now resound,
Let the shehnai's melody be found.
After years, a brother's here,
In his sister's home, banishing fear.
No season of sorrow, will be found,
Brother, I am the branch, with joy crowned.
Brother, I am the bloom, a branch of flowers,
Like blush upon the tender buds' hours.
This bond with the world, it will not break,
No matter the distance we must take.
No force can hinder our meeting,
As our hearts find their sweet greeting.
The dark night fades away,
Brother, I am the branch, come what may.
Brother, I am the bloom, a branch of flowers,
Like blush upon the tender buds' hours.
My dream, you are, yes, my dream,
My very own, it would seem.
With you, the world is green and bright,
Brother, I am the branch, a floral light.
Brother, I am the bloom, a branch of flowers,
Like blush upon the tender buds' hours.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.