Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Bezubaan Ishq (Title Song) - इश्क मेरा बेजुबान, इश्क मेरा बेजुबान
bezubaan..bezubaan ishq mera, bezubaan
ankaha, anchhua ankaha, anchhua, bezubaan ishq ye
kya pata, le jaayega kahan? bezubaan ishq ye
bezubaan ishq ye, bezubaan ishq ye bezubaan ishq ye
na jaanu main, na jaane woh na jaanu main, na jaane woh
koi kare bhi, toh kya kare? kab huya, kyun huya
bezubaan ishq ye, bezubaan ishq ye
bezubaan ishq ye, bezubaan ishq ye
haaye re rabba
bezubaan ishq ye, bezubaan ishq ye
baarish mein jaise koi, mann ro raha hai
anjaane raaste par, dil kho raha hai
baarish mein jaise koi, mann ro raha hai
anjaane raaste par, dil kho raha hai
kuch toh hogi koi, adhoori kahani
kahin na kahin rooh qubool kar raha hai
qubool kar raha hai
khamosh hai, ye dhadkane
bezubaan ishq ye, bezubaan ishq ye
bezubaan ishq ye, bezubaan ishq ye
bezubaan ishq ye, bezubaan ishq ye
saanson mein har pal unki, khusbu mehekti hai
jahan bhi main dekhun unki, tasveer ubharti hai
saanson mein har pal unki, khusbu mehekti hai
jahan bhi main dekhun unki, tasveer ubharti hai
pyaari, sunehri si, chandni ye raat mein
kyun ek dard ki, lehar gujarti hai lehar gujarti hai
mann ye huya, awaara bezubaan ishq ye, bezubaan ishq ye
bezubaan ishq ye, bezubaan ishq ye
na jaanu main, na jaane woh koi kare bhi, toh kya kare?
kab huya, kyun huya
bezubaan ishq ye, bezubaan ishq ye
bezubaan ishq ye, bezubaan ishq ye.
Poetic Translation - Lyrics of Bezubaan Ishq (Title Song)
My love, a silent tongue, my love, a silent tongue,
Unspoken, untouched,
Unspoken, untouched, this silent love,
Where it will lead, who can know?
This silent love, this silent love,
This silent love.
Neither I know, nor does she,
Neither I know, nor does she,
What can one even do?
When did it happen, why did it bloom?
This silent love, this silent love,
This silent love, this silent love,
Oh, my God, this silent love, this silent love.
Like a heart weeping in the rain,
A heart lost on unknown paths.
Like a heart weeping in the rain,
A heart lost on unknown paths.
There must be an incomplete tale,
Somewhere, the soul is accepting.
Accepting, these hearts are silent,
This silent love, this silent love,
This silent love, this silent love,
This silent love, this silent love.
In every breath, their fragrance lingers,
Wherever I look, their image emerges.
In every breath, their fragrance lingers,
Wherever I look, their image emerges.
In this lovely, golden moonlit night,
Why does a wave of pain pass through?
A wave passes, the heart is now astray,
This silent love, this silent love,
This silent love, this silent love.
Neither I know, nor does she,
What can one even do?
When did it happen, why did it bloom?
This silent love, this silent love,
This silent love, this silent love.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.