Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Begana Vaar Unse - बेगाना वार उनसे
begaana vaar unse
mulaqat ho to ho
begaana vaar unse
unse mulaqat ho to ho
ab door door hi se
koi baat ho to ho
begaana vaar unse
unse mulaqat ho to ho
mushkil hai phir mile
kabhi yaarane raftgaa
mushkil hai phir mile
kabhi yaarane raftgaa
taqdeer hi se ab ye
karamaat ho to ho
begaana vaar unse
unse mulaqat ho to ho
unko to yaad aaye
huye muddate hui
unko to yaad aaye
huye muddate hui
jeene ki wajah aur
koi baat ho to ho
begana vaar unse
unse mulaqat ho to ho
kya jaanu kyu ulajhte
hain wo baat baat par
kya jaanu kyu ulajhte
hain wo baat baat par
maqsad kuch is se
tarq-e-mulaqat ho to ho
begaana vaar unse
unse mulaqat ho to ho
ab door door hi se
koi baat ho to ho
begaana vaar unse
unse mulaqat ho to ho
Poetic Translation - Lyrics of Begana Vaar Unse
A stranger's touch, a distant war,
If meeting were to be, then so be it.
A stranger's touch, a distant war,
If meeting were to be, then so be it.
From afar, a whisper blown,
If a word could still be spoken, then so be it.
A stranger's touch, a distant war,
If meeting were to be, then so be it.
Difficult, this reunion's fragile thread,
With departed friends, a fading tread.
Difficult, this reunion's fragile thread,
With departed friends, a fading tread.
Only fate's decree could mend,
If a miracle were to unfold, then so be it.
A stranger's touch, a distant war,
If meeting were to be, then so be it.
They may not recall,
How time has flown, and memories fall.
They may not recall,
How time has flown, and memories fall.
A reason to live, a whispered prayer,
If a reason could be found, then so be it.
A stranger's touch, a distant war,
If meeting were to be, then so be it.
Why do they bristle, at every word?
A question asked, a spirit stirred.
Why do they bristle, at every word?
A parting, by intention,
If an end is what they've yearned, then so be it.
A stranger's touch, a distant war,
If meeting were to be, then so be it.
From afar, a whisper blown,
If a word could still be spoken, then so be it.
A stranger's touch, a distant war,
If meeting were to be, then so be it.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.