Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Bedardi Bedardi Yun Na Tu Dil - बेदर्दी बेदर्दी यूँ न तू दिल
bedardi bedardi yu na tu dil de di yun naa tu apna khti
bedardi bedardi yu na tu dil de diyun naa tu apna kahti
tikhi njra hai tere pukhta gaalo pe dmke
tufa jawani teri hotho pe lali chamke
mastane sawan ki tu pahli hai ldi
bedardi bedardi yun naa tu dil de di yun naa tu apna khti
bedardi bedardi yun naa tu dil de di yun naa tu apna khati
kaise parwane pe dekho sama lut jata hai
kaise ye dil diwana rato pe mit jata hai
kaise parwane pe dekho sama lut jata hai
kaise ye dil diwana rato pe mit jata hai
aise kurban tujhpe jann zindgi
bedardi bedardi yu na tu dil de di yun naa tu dil de di
bedardi bedardi yu naa tu dil de di yun naa tu dil de di
teri chahat ki khatir duniya jla dunga mai
paani me bhi yaara aag lga dunga
teri chaht ke khatir duniya jlla du mai
pani me bhi yaara aag lga dunga mai
khud ko mita dunga mai tu jo na mili
bedrdi bedrdi yun na tu dil de di yun naa tu dil de di
bedardi bedardi yun naa tu dil de diyun naa tu dil de di
Poetic Translation - Lyrics of Bedardi Bedardi Yun Na Tu Dil
Cruel, so cruel, why give your heart, why claim me yours?
Cruel, so cruel, why give your heart, why claim me yours?
Your gaze, so sharp, upon firm cheeks, it gleams,
A storm of youth, with crimson lips that teem.
You are the first bloom of a drunken monsoon's spree,
Cruel, so cruel, why give your heart, why claim me yours?
Cruel, so cruel, why give your heart, why claim me yours?
See how the moth upon the flame, its world does lose,
See how the heart, a madman's soul, on nights, does bruise.
See how the moth upon the flame, its world does lose,
See how the heart, a madman's soul, on nights, does bruise.
For you, my life, my soul, I’d sacrifice, completely.
Cruel, so cruel, why give your heart, why claim me yours?
Cruel, so cruel, why give your heart, why claim me yours?
For your desire, the world I'll set aflame,
In water, too, my love, I'll conjure flame.
For your desire, the world I'll set aflame,
In water, too, my love, I'll conjure flame.
If you're not mine, myself I'll erase, the same.
Cruel, so cruel, why give your heart, why claim me yours?
Cruel, so cruel, why give your heart, why claim me yours?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.