Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Baroodi Hawa - बारूदी हवा
badi sangdil ye raahe, abhi se tu sambhal ja
khuda ka vaasta hai, tehar ja tu thehar ja
badi sangdil ye raahe, abhi se tu sambhal ja
khuda ka vaasta hai, tehar ja tu thehar ja
ghuli hai kyun, saanso me ye baroodi hawa
hosh me aa jal raha ab ghar bhi tera
kya hone laga, kyun hone laga ik pal
nazar me chaaye, lahu ke saaye, maula
mujhko bacha le, kahi to chhupa le maula
badi sangdil ye raahe, abhi se tu sambhal ja
khuda ka vaasta hai, tehar ja tu tehar ja
kyun dhua dhua, kyun dhua dhua har subah
arre ruk jaa re, wahi tham jaa re, insaan
kuch na bachega, khud bhi jalega, naadan
badi sangdil ye raahe, abhi se tu sambhal ja
khuda ka vaasta hai, tehar ja tu tehar ja
ghuli hai kyun, saanso me ye baroodi hawa
hosh me aa jal raha ab ghar bhi tera
Poetic Translation - Lyrics of Baroodi Hawa
The path is heartless, heed the warning now,
For God's own sake, surrender, pause somehow.
The path is heartless, heed the warning now,
For God's own sake, surrender, pause somehow.
Why does this powder, this fire, fill the breath?
Awake, your home, your very self, now burns in death.
What is unfolding, in a fleeting, dreadful guise?
The crimson shadows dance within my eyes, O Lord.
Save me, hide me, in a sanctuary, Lord.
The path is heartless, heed the warning now,
For God's own sake, surrender, pause somehow.
Why smoke, why ash, in every rising morn?
Oh, cease your striving, human, be withdrawn.
Nothing will linger, all will be undone, forlorn.
The path is heartless, heed the warning now,
For God's own sake, surrender, pause somehow.
Why does this powder, this fire, fill the breath?
Awake, your home, your very self, now burns in death.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.