Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Bardaasht Nahin Kar Sakataa - बरदाश नहीं कर सकता
ai aao ai aao ai aao ai aao
ai aao ai aao ai aao ai aao
ai aao ai aao ai aao
bardash nahi kar sakata
ab dur nahi reh sakata
ek din
bardash nahi kar sakata
ab dur nahi reh sakata
ek din
tere bin
ai aao ai aao ai aao ai aao
bardash nahi kar sakata
ab dur nahi reh sakata
ek din
bardash nahi kar sakata
ab dur nahi rah sakata
ek din
tere bin
ai aao ai aao ai aao ai aao
ye ishq vishq to yaar bada hai kamal ka
ye paida karata hai laakho savaal
ye ishq vishq to yaar bada hai kamal ka
ye paida karata hai laakho saval
kahi khvaab ye dikhata hai
kahi dard ye jagata hai
ye mushkile badhata hai
jannat bhi ye dikhata hai
jannat se dur jaaye kaha jaaye kaha jaaye kahaan
ai aao ai aao ai aao ai aao
bardaasht nahi kar sakata
ab dur nahi reh sakata
ek din
bardaasht nahi kar sakata
ab dur nahi reh sakata
ek din
tere bin
ai aao ai aao ai aao ai aao
jo naa ho aarazu to aashiqi hai kya
jo sanam naa mile to zindagi hai kya
jo naa ho aarazu to aashiqi hai kya
jo sanam naa mile to zindagi hai kya
ye aashiki lubhati hai
lekin bada satati hai
nazadikiya ye laati hai
kabhi duriyan badhati hai
mit jaane do ye duriya
ye duriyaan ye duriya
ai aao ai aao ai aao ai aao
bardash nahi kar sakata
ab dur nahi reh sakata
ek din
bardash nahi kar sakata
ab dur nahi reh sakata
ek din
tere bin
ai aao ai aao ai aao ai aao
ai aao ai aao ai aao ai aao
ai aao ai aao ai aao ai aao
lyrics typed by : ruchita parab
Poetic Translation - Lyrics of Bardaasht Nahin Kar Sakataa
I can't endure, can't stay distant now,
One day…
I can't endure, can't stay distant now,
One day…
Without you.
Come, oh come, oh come, oh come,
I can't endure, can't stay distant now,
One day…
I can't endure, can't stay distant now,
One day…
Without you.
Come, oh come, oh come, oh come.
This love, this passion, friend, a wondrous thing,
It births a thousand questions, it does sting.
This love, this passion, friend, a wondrous thing,
It births a thousand questions, it does sting.
Sometimes it shows us dreams so bright,
Sometimes it wakes the deepest night.
It swells the trials, dark and long,
And shows us paradise, where we belong.
From paradise, where do we flee?
Where, oh where, where can we be?
Come, oh come, oh come, oh come,
I can't endure, can't stay distant now,
One day…
I can't endure, can't stay distant now,
One day…
Without you.
Come, oh come, oh come, oh come.
If longing's gone, what is love then?
If the beloved's lost, what life again?
If longing's gone, what is love then?
If the beloved's lost, what life again?
This love entices, sweet and deep,
But leaves such wounds that make us weep.
It brings us near, within its sway,
Then casts us far, to go astray.
Let these distances now cease to be,
These distances, eternally.
Come, oh come, oh come, oh come,
I can't endure, can't stay distant now,
One day…
I can't endure, can't stay distant now,
One day…
Without you.
Come, oh come, oh come, oh come.
Come, oh come, oh come, oh come,
Come, oh come, oh come, oh come.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.