Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Barson Ke Baad Aai Mujhko Yaad Ek Baat - बरसों के बाद आई मुझको याद एक बात
baraso ke bad aai mujhako yaad ek bat
baraso ke bad aai mujhako yaad ek bat
tere bin nahi guzare din, tere bin nahi guzare rat
baraso ke bad aai mujhako yaad ek bat
baraso ke bad aai mujhako yaad ek bat
tere bin nahi guzare din, tere bin nahi guzare rat
tere bin nahi guzare din, tere bin nahi guzare rat
mere husn ki bekhudi ko hava di jal raha badan aag tune laga di
mere husn ki bekhudi ko hava di jal raha badan aag tune laga di
mera vada hai ye dilabar tujhe me bechain kar dugi
bujhaugi agar sari tujhe baho me bhar lugi
baraso ke bad aai mujhako yaad ek bat
baraso ke bad aai mujhako yaad ek bat
tere bin nahi guzare din, tere bin nahi guzare rat
tere bin nahi guzare din, tere bin nahi guzare rat
aaj to sanam rut badi hai suhani hosh me ab kaha ye meri javani
aaj to sanam rut badi hai suhani hosh me ab kaha ye meri javani
ghani zulfo ke saye me tujhe bithaugi
zara ruk ja hai jaldi kya me tere paas aaungi
baraso ke bad aai mujhako yaad ek bat
baraso ke bad aai mujhako yaad ek bat
tere bin nahi guzare din, tere bin nahi guzare rat
tere bin nahi guzare din, tere bin nahi guzare rat
Poetic Translation - Lyrics of Barson Ke Baad Aai Mujhko Yaad Ek Baat
After ages, a truth blooms in my soul,
After ages, a truth blooms in my soul,
Days and nights, without you, took no toll.
After ages, a truth blooms in my soul,
After ages, a truth blooms in my soul,
Days and nights, without you, took no toll.
Days and nights, without you, took no toll.
My beauty's trance, you fanned the flame,
My body burns, ignited by your name.
My promise, love, I'll make you yearn,
Quench the fire, in my arms you'll turn.
After ages, a truth blooms in my soul,
After ages, a truth blooms in my soul,
Days and nights, without you, took no toll.
Days and nights, without you, took no toll.
Today, my love, the season's sweet,
My youth's adrift, no longer discreet.
In tresses deep, I'll make you rest,
Wait a while, soon I'll be your guest.
After ages, a truth blooms in my soul,
After ages, a truth blooms in my soul,
Days and nights, without you, took no toll.
Days and nights, without you, took no toll.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.