Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Bana Dulhan Ka Vesh Chali Pritam Ka Desh - बना दुल्हन का वेश, चली प्रीतम के देश
bana dulhan ka vesh, chali pritam ke desh
bana dulhan ka vesh, chali pritam ke desh
chali chali dulhaniya, pritam ke desh
bana dulhan ka vesh, chali pritam ke desh
chali chali dulhaniya, pritam ke desh
solha singar kiye, aasha ka haar liye
naino me pyar liye, cham cham cham
solha singar kiye, aasha ka haar liye
naino me pyar liye, cham cham cham
chali re suhagan videsh
bana dulhan ka vesh, chali pritam ke desh
chali chali dulhaniya, pritam ke desh
chali mathe se bindi ki lali liye
chali pritam ki puja ki thali liye
chali sapno ki duniya nirali liye
chali sapno ki duniya nirali liye
haske darpan me
haske darpan me dekh rahi
dekh rahi dekh rahi
haske darpan me
haske darpan me dekh rahi
dekh rahi dekh rahi, naino ka desh
bana dulhan ka vesh, chali pritam ke desh
chali chali dulhaniya, pritam ke desh
kano me jhumar, mathe pe chunar
naino me kajal ki dor
hatho me mehandi, mukhde pe bindi
kano me jhumke
Poetic Translation - Lyrics of Bana Dulhan Ka Vesh Chali Pritam Ka Desh
Veiled in bridal guise, to my beloved's land I stride,
Veiled in bridal guise, to my beloved's land I stride.
Onward, bride, you tread, to your beloved's domain,
Veiled in bridal guise, to my beloved's land I stride.
Onward, bride, you tread, to your beloved's domain.
Sixteen adornments donned, hope's garland worn,
In eyes, love's tender light, a rhythm born,
Sixteen adornments donned, hope's garland worn,
In eyes, love's tender light, a rhythm born.
Onward, auspicious bride, to lands unknown,
Veiled in bridal guise, to my beloved's land I stride,
Onward, bride, you tread, to your beloved's domain.
With the crimson of the bindi on my brow, I go,
Bearing a platter, my love’s worship to bestow,
Carrying dreams of a world, a radiant flow,
Carrying dreams of a world, a radiant flow.
Smiling within the mirror's gleam,
Smiling within the mirror's gleam,
Gazing, gazing, ever near,
Smiling within the mirror's gleam,
Gazing, gazing, ever near, the land of eyes,
Veiled in bridal guise, to my beloved's land I stride,
Onward, bride, you tread, to your beloved's domain.
Earrings dance, a veil upon the head,
In eyes, a kohl-drawn thread,
Hands embraced by henna's art,
Upon my face, the bindi's start,
Earrings sway.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.