Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Balma Anari Man Bhaye - बलमा अनाड़ी मन भाये
balma anadi man bhaye balma anadi man bhaye
ka karu samjh na aaye ka karu samjh na aaye
haye ram balma anadi man bhaye
man bhaye balma anadi man bhaye
mose prem se puche prem ka matlab
jane na kuch puche sab hum se
jane na kuch puche sab hum se
uljhan badhti jaye uljhan badhti jaye
haye ram balma anadi man bhaye
balma anadi man bhaye balma anadi man bhaye
man bhaye balma anadi man bhaye
hoth hile to bat na jane hoth hile to bat na jane
nain mile to ghat na jane nain mile to ghat na jane
nis din jee tarsaye nis din jee tarsaye
haye ram balma anadi man bhaye
neha laga aise preetam se neha laga aise preetam se
bin karan jo ruthe hamse bin karan jo ruthe hamse
samjhe na samjhaye samjhe na samjhaye
haye ram balma anadi man bhaye
balma anadi man bhaye bhaye balma anadi man
bhaye bhaye balma anadi man bhaye
man bhalye balma man bhaye
balma anadi man bhaye balma anadi man bhaye
Poetic Translation - Lyrics of Balma Anari Man Bhaye
My beloved, naive, yet my heart's desire,
My beloved, naive, my soul set afire.
What to do, I cannot conceive,
What to do, I can't believe.
Oh, my Lord, my beloved, naive, my heart's desire,
My heart's desire, my beloved, naive, set afire.
He asks of love, but knows not its deep art,
He knows not, asks all of my heart.
He knows not, asks all of my heart.
This tangle grows and grows, apart.
Oh, my Lord, my beloved, naive, my heart's desire,
My beloved, naive, my soul set afire,
My beloved, naive, my soul set afire.
My heart's desire, my beloved, naive, set afire.
My lips move, yet he cannot grasp the word,
My eyes meet, but no secrets are heard.
My eyes meet, but no secrets are heard.
Each day, my soul is stirred,
Each day, my soul is stirred.
Oh, my Lord, my beloved, naive, my heart's desire.
Love with such a lover, a binding tie,
He sulks, without a reason why.
He sulks, without a reason why.
He doesn't understand, though I try,
He doesn't understand, though I try.
Oh, my Lord, my beloved, naive, my heart's desire,
My beloved, naive, my soul set afire,
My beloved, naive, my soul set afire,
My heart's desire, my beloved, naive, set afire,
My beloved, naive, my soul set afire.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.