|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Baj Gayi Ghanti Ho Gayi Chhutti, Gaya Re Bheja Ghum - बज गयी घंटी हो गयी छुट्टी, गया रे भेजा घूमwaah chacha bajadi apan ki ghanti aur kar di sabki chhutti
baj gayi ghanti
baj gayi ghanti ho gayi chhutti, gaya re bheja ghum
baj gayi ghanti ho gayi chhutti, gaya re bheja ghum
are chakkar pe chakkar aaye re kahe, rahi hai duniya jhoom
baj gayi ghanti ho gayi chhutti, gaya re bheja ghum
kaun yeh masti ghole
dharati upar ambar niche duniya dagmag dole
yeh kya hua ajuba, pankh bina main udati jaau
dil mera jaaye duba
basti mein masti, masti mein basti, machi hai kaisi dhoom
baj gayi ghanti ho gayi chhutti, gaya re bheja ghum
fenke ulta pasa
kuch aise hai log yahaan jo duniya ko de dhasa
kab tak denge jhansa
ik din woh bhi aayega yeh ban jayenge tamasha
padegi sar pe waqt ki laathi, machegi bomba bomb
baj gayi, hey baj gayi ghanti ho gayi chhutti
gaya re bheja ghum
khul gayi band yeh ankhein, samajh mein aa gayi saari batein
khul gayi band yeh ankhein
khul gayi band yeh ankhein, samajh mein aa gayi saari batein
khul gayi band yeh ankhein
apane kar jaye ghaate, begaane yahaan pyaar nibhaaye
apane kar jaaye ghaate
kaun hai apana, kaun begana, kisko yahan malum
baj gayi, baj gayi ghanti ho gayi chhutti, gaya re bheja ghum

|
Poetic Translation - Lyrics of Baj Gayi Ghanti Ho Gayi Chhutti, Gaya Re Bheja Ghum |
|
Uncle rang the bell, released us all,
the bell has rung.
The bell has rung, release is here, my mind begins to roam,
The bell has rung, release is here, my mind begins to roam,
Why these dizzying circles, as the world begins to sway?
The bell has rung, release is here, my mind begins to roam.
Who pours this joy,
Earth above, heavens below, the world begins to toy?
What wonder is this, without wings I take flight,
My heart begins to employ.
In the village, the joy, in the joy, the village, what a revelry!
The bell has rung, the bell has rung, release is here, my mind begins to roam.
They cast the dice reversed,
Some here are those who threaten, the world is immersed,
How long will they deceive?
One day will come, this will become a grand farce,
Time's staff will strike the head, a massive boom!
The bell has rung, release is here,
My mind begins to roam.
Opened are these closed eyes, all the truths now arise,
Opened are these closed eyes,
Opened are these closed eyes, all the truths now arise,
Opened are these closed eyes.
Our own cause wounds, strangers here abide,
Our own cause wounds.
Who is ours, who is a stranger, who knows this tune?
The bell has rung, release is here, my mind begins to roam.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Bindiya Chamkegi |
| Film cast: | Vinod Mehra, Rekha, Amjad Khan, Bhagwan, Dina Pathak, Johny Walker, Shoma Anand, Mazhar Khan, Shekhar Kapur | | Singer: | Lata Mangeshkar, Asha Bhosle, Suresh Wadkar | | Lyricist: | Anjaan | | Music Director: | R D Burman | | Film Director: | Tarun Dutta | | Film Producer: | Arun Dutt, Tarun Dutta | | External Links: | Bindiya Chamkegi at IMDB Bindiya Chamkegi at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Bindiya Chamkegi at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|