Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Baith Mere Pas Tujhe Dekhata Rahu - बैठ मेरे पास तुझे देखता रहूँ
baith mere pas tujhe dekhta rahu baith mere pas aa
baith mere pas tujhe dekhta rahu baith mere pas
tu kuch khe na mai kuch kahu tu kuch khe na mai kuch kahu
baith mere pas tujhe dekhta rahu baith mere pas aa
baith mere pas tujhe dekhta rahu baith mere pas
bas ye pata hai mera kuch kho gaya hai
bas ye pata hai mera kuch kho gaya hai
bas ye khabar hai mujhe kuch ho gaya hai
kuch ho gaya hai aage na puchh kab kya aur kyu
baith mere pas tujhe dekhta rahu baith mere pas aa
baith mere pas tujhe dekhta rahu baith mere pas
aa apni aankho me tujhko basa lu
aa apni aankho me tujhko basa lu
aankho pe palko ka parda gira lu
dekhu kisi ko na tujhe dekhne du
baith mere pas tujhe dekhta rahu baith mere pas aa
baith mere pas tujhe dekhta rahu baith mere pas
baho me teri na yu jhul jau baho me teri na yu jhul jau
bhul saku to mai tujhe bhul jau tujhe bhul jau
yaad teri aaye to mai kya karu
baith mere pas tujhe dekhta rahu baith mere pas
tu kuch khe na mai kuch kahu tu kuch khe na mai kuch kahu
baith mere pas tujhe dekhta rahu baith mere pas aa
baith mere pas tujhe dekhta rahu baith mere pas
Poetic Translation - Lyrics of Baith Mere Pas Tujhe Dekhata Rahu
Sit near me, let me gaze at you, come, sit near.
Sit near me, let me gaze at you, sit near.
You say nothing, I say nothing, you say nothing, I say nothing.
Sit near me, let me gaze at you, come, sit near.
Sit near me, let me gaze at you, sit near.
Only this, something of mine has vanished.
Only this, something of mine has vanished.
Only this news, something has happened to me.
Something has happened, ask not, when, what, or why.
Sit near me, let me gaze at you, come, sit near.
Sit near me, let me gaze at you, sit near.
Come, in my eyes, I'll enshrine you.
Come, come, in my eyes, I'll enshrine you.
Over my eyes, let the curtain of lashes fall.
See no other, let none see you.
Sit near me, let me gaze at you, come, sit near.
Sit near me, let me gaze at you, sit near.
In your arms, let me not sway so, in your arms.
Could I forget you, I would, forget you.
If your memories come, what shall I do?
Sit near me, let me gaze at you, sit near.
You say nothing, I say nothing, you say nothing, I say nothing.
Sit near me, let me gaze at you, come, sit near.
Sit near me, let me gaze at you, sit near.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.