|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Bairi Anchar Pag Pag Uljhe - बैरी आचर पग पग उलझेbairi aachar
bairi aachar pag pag uljhe hamar
tanik ungdi pakad lo sawariya hamar
bairi aachar pag pag uljhe hamar
tanik ungdi pakad lo sawariya hamar
bairi aachar
tere piche mai ghunghat giraye ke chalu
mathe sinduri bindiya sajaye ke chalu
tere piche mai ghunghat giraye ke chalu
mathe sinduri bindiya sajaye ke chalu
aankh chuke to harjaai ud jaye
aankh chuke to harjaai ud jaye
chhod ke mera solha singar
bairi aachar
bairi aachar pag pag uljhe hamar
tanik ungdi pakad lo sawariya hamar
bairi aachar
kabhi mithi gulabiya ko tarsaye tu
kabhi champa ki dali pe bhawraye tu
kabhi mithi gulabiya ko tarsaye tu
kabhi champa ki dali pe bhawraye tu
kitni kaliyo pe jayega tu haye re
kitni kaliyo pe jayega tu haye re
mere bhawre ki kaliya hazar
bairi aachar
bairi aachar pag pag uljhe hamar
tanik ungdi pakad lo sawariya hamar
bairi aachar pag pag uljhe hamar
tanik ungdi pakad lo sawariya hamar
bairi aachar

|
Poetic Translation - Lyrics of Bairi Anchar Pag Pag Uljhe |
|
A treacherous hem,
my feet entangled at every turn,
Beloved, just a finger, hold mine.
A treacherous hem,
my feet entangled at every turn,
Beloved, just a finger, hold mine.
A treacherous hem.
Veiled, I follow in your wake,
a vermillion bindi on my brow,
Veiled, I follow in your wake,
a vermillion bindi on my brow,
If eyes stray, the fickle ones will flee,
If eyes stray, the fickle ones will flee,
leaving my sixteen adornments behind.
A treacherous hem,
my feet entangled at every turn,
Beloved, just a finger, hold mine.
A treacherous hem.
Sometimes, you thirst for sweet roses,
sometimes, you hover on the champa's branch,
Sometimes, you thirst for sweet roses,
sometimes, you hover on the champa's branch,
Upon how many buds will you alight, alas?
Upon how many buds will you alight, alas?
My bumblebee, my blossoms are a thousand strong.
A treacherous hem,
my feet entangled at every turn,
Beloved, just a finger, hold mine.
A treacherous hem,
my feet entangled at every turn,
Beloved, just a finger, hold mine.
A treacherous hem.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Rahgir |
| Film cast: | Biswajeet, Sandhya, Asit Sen, Iftekhar, Padma | | Singer: | Asha Bhosle, Usha Mangeshkar, Kishore Kumar, Manna Dey, Hemant Kumar, Sulakshana Pandit, Aarti Mukherji | | Lyricist: | Gulzar | | Music Director: | Hemant Kumar | | Film Director: | Tarun Majumdar | | Film Producer: | Geetanjali | | External Links: | Rahgir at IMDB Rahgir at Wikipedia |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|