Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Bahte Pani Sa - बहता पानी सा
oh yaara raaz dil ke mere
hone lage nigaho se baya
meri raaho mein karke subah
mere khwab mein bharke dua
mujhko yu khud se karke juda tu gayi
bahte pani sa ye lamha hai
lekin ye pal yahi pe thahra hai
bahte pani sa ye lamha hai
lekin ye pal yahi pe thahra hai
tuta ummedo ka aasman
chhuta jo tujhse rabta
dard hai saari fiza sathiya
ab to khayalo ka kafila
mil jaye mujhko tu jaha
chhutega jane kab silsila yariya
sab hashrate hai jaise dhua
tanha hua hai mera jiya
anzane mein jo mujhse khata ho gayi
bahte pani sa ye lamha hai
lekin ye pal yahi pe thahra hai
bahte paani sa ye lamha hai
lekin ye pal yahi pe thahra hai
aahat hawao ki sun jara
kahti hai meri dasta
puche hai mujhse rasta tu kaha
teri wafao ka dayra
kya hona main hona riha
hatho mein hai waqt ke ikhtiyar
ab dil mera kahne laga
arman mere hai bewajah
tujhe bhul ke hu jeene laga main abhi
bahte pani sa ye lamha hai
lekin ye pal yahi pe thahra hai
bahte pani sa ye lamha hai
lekin ye pal yahi pe thahra hai
Poetic Translation - Lyrics of Bahte Pani Sa
Oh, friend, secrets of my heart,
Now unveiled through the eyes' art.
Sunrise dawns upon my path,
Blessing my dreams, in your aftermath.
You, from myself, did then depart,
Like flowing water, this moment's fleeting,
Yet, here it lingers, its essence meeting.
Like flowing water, this moment's fleeting,
Yet, here it lingers, its essence meeting.
Shattered sky of hopes so high,
Touched by the bond, as you passed by.
Pain pervades the atmosphere, companion,
Now, a caravan of thoughts, a dominion.
Where you dwell, may I find my way,
When will these ties of friendship sway?
All desires, like smoke, they cease,
My heart now feels such loneliness.
Unwittingly, a sin I've wrought,
Like flowing water, this moment's caught,
Yet, here it lingers, its essence meeting.
Like flowing water, this moment's fleeting,
Yet, here it lingers, its essence meeting.
Listen closely, to breezes' sigh,
Telling tales of my life, passing by.
Asking me, "Where do you roam?"
Your fidelity's vast, a heart's home.
Shall I be free, or shall I roam?
Time's authority, in its hand I see.
Now my heart begins to plea,
My desires, now without decree.
Forgetting you, I start to breathe,
Like flowing water, this moment's weave,
Yet, here it lingers, its essence meeting.
Like flowing water, this moment's fleeting,
Yet, here it lingers, its essence meeting.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.