|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=jT-I2iresR0 |
|
Lyrics of Bahon Ke Ghere - बाहों के घेरे Bahon Ke Ghere mein aa
mehake andere mein aa
pyar mein kaise sharmna
kahti hai raat aa ja
sun dil ki bat aa ja
mere sanam pass aa ja
Bahon Ke Ghere mein aa
mehake andere mein aa
pyar mein kaise sharmna
kahti hai raat aa ja
sun dil ki bat aa ja
mere sanam pass aa ja
moka sunhra koi pahra nahi hai
vakt kisi ka liye thahra nahi hai
najre milale mere dil me dhub ja
pyar ka dariya jada gahara nahi hai
our na sato dil na jalayo
aayo meri jaan aayo
Bahon Ke Ghere mein aa
mehake andere mein aa
pyar mein kaise sharmna
kahti hai raat aa ja
sun dil ki bat aa ja
mere sanam pass aa ja
teri aadya jo mere dil ko bha gayi
bat jo dil mein thi wo lab per aa gayi
tum se kaha jo kisi se na kaha
pahli nishani to yeh hai pyar ki
our na sato dil na jalayo
aayo meri jaan aayo
Bahon Ke Ghere mein aa
mehake andere mein aa
pyar mein kaise sharmna
kahti hai raat aa ja
sun dil ki bat aa ja
mere sanam pass aa ja
Bahon Ke Ghere mein aa
mehake andere mein aa
Bahon Ke Ghere mein aa
mehake andere mein aa
Bahon Ke Ghere mein aa
mehake andere mein aa
|
Poetic Translation - Lyrics of Bahon Ke Ghere |
|
Come, embrace within my arms,
In the fragrant dark, be charmed.
Why blush in love's sweet art?
The night whispers, "Come, depart
From doubt, and hear the heart."
My beloved, draw near, restart.
Come, embrace within my arms,
In the fragrant dark, be charmed.
Why blush in love's sweet art?
The night whispers, "Come, depart
From doubt, and hear the heart."
My beloved, draw near, restart.
This golden chance, no guard will keep,
Time for none will pause or sleep.
Gaze meet mine, in my heart descend,
Love's ocean, vast, yet not to end.
Do not wound my heart, or burn,
Come, my life, to me return.
Come, embrace within my arms,
In the fragrant dark, be charmed.
Why blush in love's sweet art?
The night whispers, "Come, depart
From doubt, and hear the heart."
My beloved, draw near, restart.
Your ways, that swept my heart away,
The words within, now on display.
To you I spoke, what none have known,
The first mark of love is shown.
Do not wound my heart, or burn,
Come, my life, to me return.
Come, embrace within my arms,
In the fragrant dark, be charmed.
Why blush in love's sweet art?
The night whispers, "Come, depart
From doubt, and hear the heart."
My beloved, draw near, restart.
Come, embrace within my arms,
In the fragrant dark, be charmed.
Come, embrace within my arms,
In the fragrant dark, be charmed.
Come, embrace within my arms,
In the fragrant dark, be charmed.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Badalte Mausam |
| Singer: | Asha Bhosle, Adnan Sami | | Music Director: | Adnan Sami |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|