Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Bahaar Aayi Pyari - बहार आई प्यारी
bahaar aayi pyari bahaar aayi pyari
phoolo se phalo se sahji ye daari
bahaar aayi pyari bahaar aayi pyari
khisak champpa jayi jugi bela
khisak champpa khilati hun rang mein
khilti hun bhang mein
khilti hun rang mein
khilati hu bhang mein
bahaar aayi pyari bahaar aayi pyari
pinjre mein bandh ke pinjre mein bandh ke
man ka panchhi
man ka panchhi pankh pasare kuhu
aasha mein vare ja na ja na ja
bahaar aayi pyari bahaar aayi pyari
phoolo se phalo se sahji ye daari
arman dil ke arman dil ke
jaage jaage jaage jaage mangal gaaye
rang rachaye aaj aaj aaj
bahaar aayi pyari
phoolo se phalo se sahji ye daari
bahaar aayi pyari
phoolo se phalo se sahji ye daari
bahaar aayi
Poetic Translation - Lyrics of Bahaar Aayi Pyari
The Beloved Spring, the Beloved Spring has come,
Upon the branch, fruits and blossoms hum.
The Beloved Spring, jasmine and night's sweet breath,
Champaka slips, a whisper before death,
And I bloom within a spectrum's grace,
In the vibrant hues, time cannot erase,
In the vibrant hues, time cannot erase.
The Beloved Spring, the Beloved Spring has come,
In the cage of self, in the cage of soul's gloom,
The captive bird of mind, spreads its wings wide,
Coos of hope, with nowhere left to hide,
Go not, go not, do not depart,
The Beloved Spring, upon the heart,
Upon the branch, fruits and blossoms start.
Desires of the heart, desires ignite,
Awake, awake, the joyous song of light,
Colors ablaze, today, today, today,
The Beloved Spring in full display,
Upon the branch, fruits and blossoms start.
The Beloved Spring, upon the heart,
Upon the branch, fruits and blossoms start.
The Beloved Spring!
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.