Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Nutan - nutan_020.jpg
Nutan


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Badnaam Ho Gaya Dil
4.33 - 3 votes
Dance Songs
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 4.33
Total Vote(s) : 3
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Badnaam Ho Gaya Dil - बदनाम हो गया दिल

aap bahut der se aaye raja bahadur
abb main dukan band kar chuki hun
hum kisi dukan par nahi aaye dulhaari
tumhare ghar aaye hai
humein baithane ke liye nahi puchhogi
ji aayiye tashrif rakhiye
tum bhi baitho hamare pas
jis dulhari ko aap bula rahe hai
woh to kab ki mar chuki hai raaja bahadur
aur jo aapke samane hai woh to ik chita hai
jo ab tak jal rahi hai, sulag rahi hai
kehate hai chita ko chhedana paap hota hai
khair aap yeh batayiye kya sunenge
aaj tum jo sunaogi hum sunenge
toh phir aap biti suniye, meri kahaani, meri jabaani
badnaam ho gaya dil ha ha ha ha
badnam ho gaya dil, bas aapki badaulat
hamne sajaayi mehfil, bas aapki badaulat
badnam ho gaya dil, bas aapki badaulat
hamne sajaayi mehfil, bas aapki badaulat
badnaam ho gaya dil

humse wafa jo karte, hum kyun yaha pe aate
humse wafa jo karte, hum kyun yaha pe aate
hum bhi the phul ghar ke ghar mein hi muskurate
payi hai kaisi manjil, bas aapki badaulat
badnam ho gaya dil, bas aapki badaulat
hamne sajayi mehfil, bas aapki badaulat
badnam ho gaya dil

hasti mitaayi humne, lekin na aap mane
hasti mitaayi humne, lekin na aap mane
aurat ka pyaar kya hai, sarkaar yeh na jane
saara badan hai bismil, bas aapki badaulat
badnam ho gaya dil, bas aapki badaulat
hamne sajaayi mehfil, bas aapki badaulat
badnam ho gaya dil

hans hanske jal rahe hain, hum apni chandani mein
humne sukun na paaya, do din ki jindagi mein
barbadiya hai shamil, bas aapki badaulat
badnam ho gaya dil, bas aapki badaulat
hamne sajayi mehfil, bas aapki badaulat
badnam ho gaya dil


lyrics of song Badnaam Ho Gaya Dil

Poetic Translation - Lyrics of Badnaam Ho Gaya Dil
Late arrives the brave king,
My shop is closed for the night.
We seek no commerce, Beloved,
But your hearth, where we alight.
Will you not bid me be seated?
Enter, and take your ease.
Join me, sit close by my side.
The Dulari you seek,
King, has long since departed.
The woman before you,
A pyre, still smoldering,
Still burning bright.
To disturb the pyre, they say, is sin.
Tell me, what shall we hear?
Tonight, I will listen to your words.
Then, listen to my tale, my story,
From my own lips unfurled.

My heart is defamed, yes, yes, yes,
Defamed, only by your hand.
We adorned the gathering, only by your hand,
My heart is defamed, only by your hand.
We adorned the gathering, only by your hand.
My heart is defamed.

Had you been true to me,
Why would I be here now?
Had you been true to me,
I'd bloom, a flower in my own home.
What a fate have I found, only by your hand.
My heart is defamed, only by your hand.
We adorned the gathering, only by your hand.
My heart is defamed.

I erased my own existence, but you did not heed.
I erased my own existence, but you did not heed.
What a woman's love is, the king will never know.
My whole body is wounded, only by your hand.
My heart is defamed, only by your hand.
We adorned the gathering, only by your hand.
My heart is defamed.

I burn smiling, in my own moonlight.
I found no peace in my brief life.
Wreckage is included, only by your hand.
My heart is defamed, only by your hand.
We adorned the gathering, only by your hand.
My heart is defamed.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Rajendra Kumar, Rakhee, Pran, Jagdeep, Kum Kum, Som Dutt, Kanhaiya Lal, Baby Tabassum, Sunder, Bhagwan, Anwar Hussan, Ram Mohan, Moolchand, Indu Shivraj
Singer: Asha Bhosle, Mohammed Rafi, Lata Mangeshkar
Lyricist: Hasrat Jaipuri, Gulshan Bawra
Music Director: Shankarsinh Raghuwanshi, Jaikishan Dayabhai Pankal
Film Director: Prakash Mehra
Film Producer: Malik Chand Kochar
External Links: Aan Baan at IMDB    Aan Baan at Wikipedia
Watch Full Movie: Aan Baan at YouTube    Aan Baan at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Aah (1953)
Aah (1953)
Sangam (1964)
Sangam (1964)
Swarg Se Sunder (1986)
Swarg Se Sunder (1986)
Kanyadan (1969)
Kanyadan (1969)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy