|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=EyuEaUrPdso |
|
Lyrics of Badla Hua Duniya Me Ulfat Ka Zamana Hai - बदला हुआ दुनिया में उल्फत का ज़माना है badla hua dunia me
ulfat ka fasana hai ulfat ka fasana hai
wo aur zamana tha ye aur zamana hai
badla hua dunia me ulfat ka fasana hai
wo aur zamana tha ye aur zamana hai
ab kaise club me hai sar kaish tha jungle me
tab laila thi mahfil me
ab laila hai hotel me ab laila hai hotel me
tab aah thi hotho pe ab hotho pe gana hai
tab aah thi hotho pe ab hotho pe gana hai
wo aur zamana tha ye aur zamana hai
farhad bhi ab badle kab nahar me girte hai
peshe ki jagah hazrat
raiket liye firte hai raiket liye firte hai
raiket nahi shiri se milne ka bahana hai
raiket nahi shiri se milne ka bahana hai
wo aur zamana tha ye aur zamana hai
kal hazrate majnu ne laila ko ye khat likha
mai kaise milu laila petrol nahi milta
petrol nahi milta aji sahab
kya pyar kare koi rashan ka zamana hai
kya pyar kare koi rashan ka zamana hai
wo aur zamana tha ye aur zamana hai
badla hua dunia me ulfat ka fasana hai
wo aur zamana tha ye aur zamana hai

|
Poetic Translation - Lyrics of Badla Hua Duniya Me Ulfat Ka Zamana Hai |
|
The world has shifted, love's tale transformed,
A different era, a different norm.
The world has shifted, love's tale transformed,
A different era, a different norm.
Then, forests held the heart, not club's cold gleam,
Where Laila reigned, a soul-filled dream.
Now, Laila dwells in hotel's shadowed keep,
Then, sighs escaped, now songs the lips do leap.
A different era, a different norm.
Farhad, too, now changed, no stream he seeks,
His trade, a racket, business speaks.
No longing for Shirin, no love's sweet art,
The racket's play, a guise to tear apart.
A different era, a different norm.
Majnu wrote to Laila, yesterday's plea,
"How can we meet, no petrol for me?"
"No petrol for me, my dear, it's true,
How can one love in rations' view?"
A different era, a different norm.
The world has shifted, love's tale transformed,
A different era, a different norm.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Hamari Mazil |
| Film cast: | Nirupa Roy, Prem Adib, Gope, Badri Prasad, Raj Mehra, Randhir Gyani | | Singer: | Mohammed Rafi, Geeta Dutt, Shamshad Begum, S D Batish | | Lyricist: | Rajindra Krishan, Qamar Jalalabadi | | Music Director: | Husnlal Bhagatram | | Film Director: | O P Dutta | | External Links: | Hamari Mazil at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|