Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Badee Mushkil Se Dil Kee Bekaraaree Ko - बड़ी मुश्क़िल से दिल की बेक़रारी को क़रार आया
badi mushkil se dil ki bekaraari ko karaar aaya
badi mushkil se
badi mushkil se dil ki bekaraari ko karaar aaya
ke jis jaalim ne tadpaaya usi par mujh ko pyaar aaya
badi mushkil se
badi mushkil se dil ki bekaraari ko karaar aaya
badi mushkil se
irade chhutne waale na armaan tutne waale
irade chhutne waale na armaan tutne waale
mujhe tujh par yakin hai aye mera dil lutne waale
mujhe tujh par yakin hai aye mera dil lutne waale
mujhe meri mohabbat
mujhe meri mohabbat ka na ab tak aitbaar aaya
badi mushkil se
badi mushkil se dil ki bekaraari ko karaar aaya
badi mushkil se
mohabbat raaj hai yeh raaj baaton me na khul jaaye
mohabbat raaj hai yeh raaj baaton me na khul jaaye
bahut roka bahut chaaha na lab par dil ki baat aaye
bahut roka bahut chaaha na lab par dil ki baat aaye
magar phir bhi tumhaara
magar phir bhi tumhaara naam lab par baar-baar aaya
badi mushkil se
badi mushkil se dil ki bekaraari ko karaar aaya
ke jis jaalim ne tadpaaya usi par mujh ko pyaar aaya
badi mushkil se
badi mushkil se dil ki bekaraari ko karaar aaya
badi mushkil se
irade chhutne waale na armaan tutne waale
irade chhutne waale na armaan tutne waale
mujhe tujh par yakin hai aye mera dil lutne waale
mujhe tujh par yakin hai aye mera dil lutne waale
mujhe meri mohabbat
mujhe meri mohabbat ka na ab tak aitbaar aaya
badi mushkil se
badi mushkil se dil ki bekaraari ko karaar aaya
badi mushkil se
isi surat se baaki jindagi ke din bhi kat jaayen
isi surat se baaki jindagi ke din bhi kat jaayen
ghadi bhar ke liye ae kash vo ghadiya palat aaye
ghadi bhar ke liye ae kash vo ghadiya palat aaye
vo ghadi jo mera dil
vo ghadi jo mera dil teri mehfil me gujaar aaya
badi mushkil se
badi mushkil se dil ki bekaraari ko karaar aaya
ke jis jaalim ne tadpaaya usi par mujh ko pyaar aaya
badi mushkil se
Poetic Translation - Lyrics of Badee Mushkil Se Dil Kee Bekaraaree Ko
With such struggle, peace touched the heart's unrest,
With such struggle,
With such struggle, peace touched the heart's unrest,
That on the tormentor, love itself was pressed,
With such struggle,
With such struggle, peace touched the heart's unrest,
With such struggle.
No intentions to sever, nor desires to break,
No intentions to sever, nor desires to break,
I trust in you, o thief, my heart you take,
I trust in you, o thief, my heart you take,
Your faith in my love,
Your faith in my love, still hasn't begun to awake,
With such struggle,
With such struggle, peace touched the heart's unrest,
With such struggle.
Love's a secret, lest it be spoken aloud,
Love's a secret, lest it be spoken aloud,
I tried to hold it, to silence the heart's proud,
I tried to hold it, to silence the heart's proud,
But still, your name,
But still, your name, came to my lips, allowed,
With such struggle,
With such struggle, peace touched the heart's unrest,
With such struggle,
That on the tormentor, love itself was pressed,
With such struggle,
With such struggle, peace touched the heart's unrest,
With such struggle.
No intentions to sever, nor desires to break,
No intentions to sever, nor desires to break,
I trust in you, o thief, my heart you take,
I trust in you, o thief, my heart you take,
Your faith in my love,
Your faith in my love, still hasn't begun to awake,
With such struggle,
With such struggle, peace touched the heart's unrest,
With such struggle.
May the rest of life's days pass in this way,
May the rest of life's days pass in this way,
Oh, for a moment, may those moments replay,
Oh, for a moment, may those moments replay,
Those moments when my heart,
Those moments when my heart, in your gathering, did stay,
With such struggle,
With such struggle, peace touched the heart's unrest,
That on the tormentor, love itself was pressed,
With such struggle.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.