Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Badalon Ki Oat Me (Female) - बादलों की ओट में
badalo ki oat mein badalo ki oat mein
chaand chhupa kyo haule se wo leta
angdaiyan hai kyo
mukhde pe likhi likhi hai uljhan
jaanta hai aasman wo tanha hai kyo
badalo ki oat mein chaand chhupa kyon
haule se wo leta angdaiya hai kyo
mukhde pe likhi likhi hai uljhan
jaanta hai aasmaan wo tanha hai kyo
khile khile chehre hai sune se nayan
dwaar pe rangoli hai khali khali man
khile khile chehre hai sune se nayan
dwaar pe rangoli hai khali khali man
chalna akele hai jo sab ko yaha
chale saath saath parchaiya bhi kyo
badalo ki oat tanha hai kyo
haule se wo leta angdaiya hai kyo
mukhde pe likhi likhi hai uljhan
jaanta hai aasmaan wo tanha hai kyo
chura chura hai andhera hawa sananan
haath haath dhunde haath ki chuan
chura chura hai andhera hawa sananan
haath haath dhunde haath ki chuan
door door dil aur paas hai bharan
haste haste lagta hai kyo hase the hum
jee mein aata hai ro ro sujale aankh hum
haste haste lagta hai kyo hase the hum
jee mein aata hai ro ro sujale aankh hum
raith ke wo pao jaane kaha kho gaye
ruthi ruthi hui purvaiya hai kyo
badalo ki oat mein chaand chhupa kyo
haule se woh leta angdaiya hai kyo
mukhde pe likhi likhi hai uljhan
jaanta hai aasmaan wo tanha hai kyo
badalo ki oat mein chaand chhupa kyo
badalo ki oat mein badalo ki oat mein
Poetic Translation - Lyrics of Badalon Ki Oat Me (Female)
Behind the clouds, behind the clouds,
Why does the moon hide, so softly?
Why does it stretch, in slow sighs?
A hidden unease etched on its face,
The sky knows why it is lonely.
Behind the clouds, the moon concealed,
Why does it stretch, in slow sighs?
A hidden unease etched on its face,
The sky knows why it is lonely.
Smiling faces, yet eyes so desolate,
Rangoli at the door, a heart's emptiness.
Smiling faces, yet eyes so desolate,
Rangoli at the door, a heart's emptiness.
To walk alone, for all here must,
Why then do shadows walk beside?
Behind the clouds, it is lonely.
Why does it stretch, in slow sighs?
A hidden unease etched on its face,
The sky knows why it is lonely.
Darkness steals, the wind whispers,
Hand seeks hand, for a touch to feel.
Darkness steals, the wind whispers,
Hand seeks hand, for a touch to feel.
Far apart, the hearts, yet close the illusion,
Why does it feel like laughter, when we laughed?
It comes to weep, to swell our eyes with tears,
Why does it feel like laughter, when we laughed?
It comes to weep, to swell our eyes with tears,
Footprints in sand, where have they gone?
Why is the breeze so forlorn?
Behind the clouds, why does the moon hide?
Why does it stretch, in slow sighs?
A hidden unease etched on its face,
The sky knows why it is lonely.
Behind the clouds, why does the moon hide?
Behind the clouds, behind the clouds.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.