|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Bachna Bachna Hasino Se Bachna - बचना बचना हसीनों से बचनाbachna bachna hasino se bachna
bachna bachna hasino se bachna
bhuk kar dil na, dena inhe apana
bachna bachna hasino se bachna
aa pahle dil lena, fir dil dukhana
inka dastur hain ye purana
aa aa o jhuthe wade, mulakat jhuthi
o jhuthe wade, mulakat jhuthi
o hoti hain inki har baat jhuthi
hoti hain inki har baat jhuthi
o chahe saur kasme khaye
laakh baate banaye
fir inko na apna samjhna
bachna bachna hasino se bachna
aa aa aa aa aa
bachna bachna o bachna bachna
bachna bachna hasino se bachna
aa lut lete hain apna bana ke
jahar dete hain, badle dawa ke
ha hay hay hay
bholi bhali adao se darna
o bholi bhali adao se darna
kuchh bhi ho pyar inse na karna
kuchh bhi ho pyar inse na karna
o hua sabse begana
fira banke diwana
ki jisne hasino ki tamnna
o bachna bachna hasino se bachna
aa aa aa aa aa
bachna bachna bachna bachna
o bhuk kar dil na, dena inhe apana
bachna bachna hasino se bachna

|
Poetic Translation - Lyrics of Bachna Bachna Hasino Se Bachna |
|
Beware, oh, beware, of the alluring gaze,
Beware, oh, beware, of their bewitching ways.
Never surrender your heart to their claim,
Beware, oh, beware, of this treacherous game.
First, they steal your heart, then inflict pain,
An age-old custom, a repeating refrain.
Oh, false promises, meetings untrue,
Oh, false promises, for me and for you.
Oh, every word, a deceptive art,
Oh, every word, a deceitful start.
Though they swear a hundred oaths,
And weave a million myths,
Never embrace them, or feel their embrace,
Beware, oh, beware, of their seductive grace.
Oh, beware, beware, oh, beware, beware,
Beware, oh, beware, of the alluring snare.
They plunder, disguised as a friend,
They poison, pretending to mend.
Alas, alas, alas,
Fear their innocent, beguiling guise,
Fear their innocent, hidden lies.
Never let love ignite in your breast,
Never let love, put your heart to the test.
Oh, he became estranged from all,
Wandered, a lovesick thrall,
Who yearned for the beauty they feign.
Beware, oh, beware, of their wicked reign.
Oh, beware, beware, beware, beware,
Oh, never surrender your heart to their snare,
Beware, oh, beware, of the alluring stare.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Rangeela Raja |
| Film cast: | Mahipal, Shashikala, Kumkum, Bhagwan | | Singer: | Asha Bhosle, Mohammed Rafi, Talat Mahmood, Sudha Malhotra, Shivram, Mahendra Kapoor | | Lyricist: | Asad Bhopali | | Music Director: | Shivram Krishna | | Film Director: | Ismail | | External Links: | Rangeela Raja at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|