|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Baarish - बारीशdil mera hai nasamajh kitna besabar ye bewkuf bada
chahta hai kitna tujhe khud magar nahi jaan sakaa
is dard-e-dil ki sifarish ab kar de koi yaha
ki mill jaye isey wo barish jo bhiga de puri tarah
is dard-e-dil ki sifarish ab kar de koi yaha
ki mill jaye isey wo barish jo bhiga de puri tarah
yaariyan ve yaariyan ve
kya hua asar tere sath rah kar na jane ki hosh mujhe na raha
lafz mere the zuban pe aake ruke, par ho na sake wo bayan
dhadkan tera hi naam jo le, aankhe bhi paighaam ye de
teri nazar ka hi ye asar hai mujh pe jo hua
is dard-e-dil ki sifarish ab kar de koi yaha
ki mill jaye isey wo barish jo bhiga de puri tarah
is dard-e-dil ki sifarish ab kar de koi yaha
ki mill jaye isey wo barish jo bhiga de puri tarah
tu jo mila to zindagi hai badli me pura naya ho gaya
hai beasar duniya ki bate badi ab teri sunu me sada
milne ko tujhse bahane karu tu muskuraye wajah main banu
roz bitana saath mein tere, saara din mera
is dard-e-dil ki sifarish ab kar de koi yaha
ki mill jaye isey wo barish jo bhiga de puri tarah
is dard-e-dil ki sifarish ab kar de koi yaha
ki mill jaye isey wo barish jo bhiga de puri tarah
is dard-e-dil ki sifarish ab kar de koi yaha
ki mill jaye isey wo barish jo bhiga de puri tarah
is dard-e-dil ki sifarish ab kar de koi yaha
ki mill jaye isey wo barish jo bhiga de puri tarah

|
Poetic Translation - Lyrics of Baarish |
|
My heart, a fool, so restless, so naive,
Desires you fiercely, yet cannot conceive
The depth of its longing. Oh, let someone plead,
For this heart's affliction, a balm it does need.
A downpour of mercy, a cleansing embrace,
To saturate fully, in love's holy space.
Oh, friendships, friendships, a bond so divine...
With you beside me, a spell had been cast,
My senses diminished, the moment surpassed.
My words, on my tongue, they faltered and froze,
Unspoken devotion, the heart overflows.
My pulse whispers your name, my eyes speak the same,
Your gaze, a sweet poison, igniting a flame.
A downpour of mercy, a cleansing embrace,
To saturate fully, in love's holy space.
Oh, friendships, friendships, a bond so divine...
When you appeared, my life bloomed anew,
The world's empty chatter, I bid it adieu.
I cling to your whispers, your smiles are my prize,
Each day with you, a glimpse of paradise.
I search for excuses, for reasons to meet,
To linger beside you, your presence so sweet.
A downpour of mercy, a cleansing embrace,
To saturate fully, in love's holy space.
A downpour of mercy, a cleansing embrace,
To saturate fully, in love's holy space.
A downpour of mercy, a cleansing embrace,
To saturate fully, in love's holy space.
A downpour of mercy, a cleansing embrace,
To saturate fully, in love's holy space.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Yaariyan |
| Film cast: | Himansh Kohli, Serah Singh, Nicole Faria, Dev Sharma, Rakul Preet, Evelyn Sharma, Shreyas Pardiwalla, Sayali Bhagat, Deepti Naval, Gulshan Grover, Smita Jaykar, Yo Yo Honey Singh | | Singer: | Yo Yo Honey Singh, Benny Dayal, Shefali Alvares, Mohammed Irfan, Gajendra Verma, Neha Kakkar, Shafqat Amanat Ali, Arijit Singh, Monali Thakur, K K, Vishal Dadlani, Tulsi Kumar, Anupam Amod | | Lyricist: | Irshad Kamil, Amitabh Bhattacharya, Arko Pravo Mukherjee, Mithoon, Yo Yo Honey Singh | | Music Director: | Pritam Chakraborty, Mithoon, Yo Yo Honey Singh, Arko Pravo Mukherjee, Anupam Amod | | Film Director: | Divya Khosla Kumar | | Film Producer: | Bhushan Kumar, Kishan Kumar | | External Links: | Yaariyan at IMDB Yaariyan at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Yaariyan at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|