Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aye Gulbadan, Phulo Ki Mehak Kanto Ki Chubhan - ऐ गुलबदन, फूलों की महक काँटों की चुभन
aye gulbadan, aye gulbadan
phulo kee mehak kaanto kee chubhan
tujhe dekh ke kehta hai meraa mann
kahee aaj kisise mohabbat naa ho jaaye
kya hasin mod par aa gayee jindgaanee
kee hakikat naa ban jaaye meree kahaanee
jab aahe bhare yeh thandee pawan
sine me sulag uthatee hai agan
tujhe dekhke kehta hai meraa mann
kya ajib rang me saj rahee hai khudaayee
kee har chij maalik ne hai sundar banaayee
nadiyo kaa chamakata hai darpan
mukhda dekhe sapano kee dulhan
tujhe dekhke kehta hai meraa mann
mai tumhee se yu aankhe milaata chala hu
kee tumhee ko mai tumse churaata chala hu
mat puchho meraa devaanaapan
aakash se unchee dil kee udaan
tujhe dekhke kehta hai meraa mann
Poetic Translation - Lyrics of Aye Gulbadan, Phulo Ki Mehak Kanto Ki Chubhan
O, rose-bodied, rose-bodied, fragrance of bloom, sting of thorn,
My heart whispers, newly born,
Lest love find purchase, this very morn.
What beauty unfolds in life's turning way,
Lest my story shape reality's sway,
As sighs the cool wind, a mournful knell,
Fire ignites, a burning spell,
Beholding you, forever I dwell.
In such a vibrant hue, the divine does dress,
Each creation, the Master's tenderness,
The river's mirror, a shimmering sheen,
Face of a dream-bride, a captured queen,
Beholding you, my soul convene.
My gaze, I entwine, only with you,
Stealing your essence, forever true,
Do not question my madness, ask not why,
My heart's flight, soaring skyward, high,
Beholding you, where I will lie.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.