|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=OgZpt1VWqcU |
|
Lyrics of Awara Galiyo Ke Hum Bighde Sehjade - आवारा गलियों के हम बिगड़े शहज़ादेaawara galiyo ke hum bigde shehzaade
koi na jane hamare hai achhe irade
aawara galiyo ke hum bigde shehzaade
koi na jane hamare hai achhe irade
jo chahe karte hai malik se darte hai
sare zamane me humsa hai koi kaha
aawara galiyo ke hum bigde shehzaade
koi na jane hamare hai achhe irade
jo chahe karte hai malik se darte hai
sare zamane me humsa hai koi kaha
aawara galiyo ke hum bigde shehzaade
dil hua jawa aaye jawani ke din
hosh ab kaha aaye jawani ke din
he dil hua jawa aaye jawani ke din
hosh ab kaha aaye jawani ke din
jane ada jane chaman humse nigahe mila
karne bhi de gustakhiya chalne de ye silsila
humko pyar de dil ka karar de
humko pyar de dil ka karar de
balkha ke tadpa ke aise na ja jane jaa
aawara galiyo ke hum bigde shehzaade
koi na jane hamare hai achhe irade
jo chahe karte hai malik se darte hai
sare zamane me humsa hai koi kaha
aawara galiyo ke hum bigde shehzaade
mud ke dekhiye suniye zara janab
bach ke jaiye duniya badi hai kharab
mud ke dekhiye suniye zara janab
bach ke jaiye duniya badi hai kharab
chikne bade raste raahi fisal jate hai
phir se kabhi milte nahi mauke nikal jate hai
kehna maaniye ise pehchaaniye
kehna maaniye ise pehchaaniye
roke ruke na kabhi waqt ka karwa
aawara galiyo ke hum bigde shehzaade
koi na jane hamare hai achhe irade
aawara galiyo ke hum bigde shehzaade
koi na jane hamare hai achhe irade
jo chahe karte hai malik se darte hai
sare zamane me humsa hai koi kaha
aawara galiyo ke hum bigde shehzaade
aawara galiyo ke hum bigde shehzaade

|
Poetic Translation - Lyrics of Awara Galiyo Ke Hum Bighde Sehjade |
|
We are the princes, astray in the lanes,
None know the goodness that in us remains.
We are the princes, astray in the lanes,
None know the goodness that in us remains.
We do as we will, yet fear the Divine,
In all the world, a soul like ours, where to find?
We are the princes, astray in the lanes,
None know the goodness that in us remains.
We do as we will, yet fear the Divine,
In all the world, a soul like ours, where to find?
We are the princes, astray in the lanes.
The heart grows young, the days of youth arrive,
Where is the sense, in these young days alive?
The heart grows young, the days of youth arrive,
Where is the sense, in these young days alive?
Beloved, fair, from gardens you came,
Let our eyes meet, let the play ignite the flame.
Give us your love, give peace to the heart,
Give us your love, give peace to the heart,
Twisting, tormenting, don't leave us, my heart's art.
We are the princes, astray in the lanes,
None know the goodness that in us remains.
We do as we will, yet fear the Divine,
In all the world, a soul like ours, where to find?
We are the princes, astray in the lanes.
Turn and see, listen, kind sir,
Be wary, the world is a dangerous blur.
Turn and see, listen, kind sir,
Be wary, the world is a dangerous blur.
Smooth and wide are the paths, travellers slip,
And chances once lost, forever will dip.
Listen to heed, recognize this,
Listen to heed, recognize this,
Time's caravan moves, for none will it slip.
We are the princes, astray in the lanes,
None know the goodness that in us remains.
We are the princes, astray in the lanes,
None know the goodness that in us remains.
We do as we will, yet fear the Divine,
In all the world, a soul like ours, where to find?
We are the princes, astray in the lanes.
We are the princes, astray in the lanes.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|