Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Arre Re Oh Re Dharti Ki Tarah Har Dukh Sah Le - ओ रे ओ रे धरती की तरह हर दुख सह ले
are o re, o re o re, are o re, o re o re
dharti ki tarah har dukh sah le suraj ki tarah tu jalti ja
dharti ki tarah har dukh sah le suraj ki tarah tu jalti ja
sindur ki laaz nibhane ko chup-chap tu aag pe chalti ja
chup-chap aag pe chalti ja
are o re, o re o re
dekhi na khushi tune re koi
dekhi na khushi tune re koi jivan se pyar bhi ruth gaya
jis ghar ko mandir mana tha vo ghar bhi tujhse chhut gaya
are o re, o re o re, dharti ki tarah har dukh sah le
apne yug ki har sita ko
apne yug ki har sita ko sholo pe bithaya jata hai
daaman kitna bhi paawan ho par dosh lagaaya jata hai
are o re, o re o re, dharti ki tarah har dukh sah le
sansar tujhi se chalta hai
sansar tujhi se chalta hai teri kokh se maut bhi hari hai
bhagwan ki tarah mahan hai tu kahne ko abla nari hai
are o re, o re o re
dharti ki tarah har dukh sah le suraj ki tarah tu jalti ja
sindur ki laaz nibhane ko chup-chap tu aag pe chalti ja
chup-chap aag pe chalti ja
are o re, o re o re, are o re, o re o re
Poetic Translation - Lyrics of Arre Re Oh Re Dharti Ki Tarah Har Dukh Sah Le
Oh, you, oh, you, oh, you, oh, you, oh, you, oh, you,
Like the earth, embrace all sorrow, like the sun, forever burn.
Like the earth, embrace all sorrow, like the sun, forever burn.
To uphold the vermilion's honor, silently walk through fire's churn.
Silently walk through fire's churn.
Oh, you, oh, you, oh, you.
You've known no joy, no joy at all,
love itself has fled your call.
The home you deemed a sacred shrine, from you, it starts to fall.
Oh, you, oh, you, oh, you, like the earth, embrace all sorrow.
Each Sita of our age, each Sita of our age,
is made to sit on burning pyre.
Though your garment is pure, blame is the only desire.
Oh, you, oh, you, oh, you, like the earth, embrace all sorrow.
The world revolves around you, the world revolves around you,
from your womb, even death has retreated.
You are as great as a god, they call you weak, defeated.
Oh, you, oh, you, oh, you.
Like the earth, embrace all sorrow, like the sun, forever burn.
To uphold the vermilion's honor, silently walk through fire's churn.
Silently walk through fire's churn.
Oh, you, oh, you, oh, you, oh, you, oh, you, oh, you.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.