Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ari Chhod De Sajaniyaa - अरी छोड़ दे सजनिया
ari chhod de sajaniyaa
chhod de patag meri chhod de
aise chhodu na balamwa
nainawaa ke dor pahale jod de
ashaao ka maajha laga
ragi pyaar se dori
tere muhalle udate udate
aayi chori chori
bairi duniyaa kahi na tod de
patang meri chhod de
aise chhod un na balamawaa
nainawaa ke dor pahale jod de
aramaano ki dor lutane
khade hai duniyawaale baanke charakhiwaale
unche nil gagan me
chhod de patag meri chhod de
aise chhod un na balamawaa
nainawaa ke dor pahle jod de
dekh chali ye sag hawaa ke
balakhaati ithalaati
saiyaan balakhaati ithalaati
chir ke bairi jag kaa sina
geet pyaar ke gaati
dekho geet pyaar ke gaati
hai kis me itana zor
jo kaate dor saamane aaye na
phir meri atariyaa pe
chhod de patang saiyaan chhod de
aise chhod un na sajaniyaa
nainawaa ke dor pahale jod de
saiyaan chhod de patag meri chhod de
gori nainawaa ke dor pahale jod de
saiyaan chhod de patag meri chhod de
Poetic Translation - Lyrics of Ari Chhod De Sajaniyaa
Let go, my love, let go,
Release my kite, let go.
I won't release it, my beloved,
First, bind the thread of our eyes, you know.
With hope’s string, dyed in love's hue,
My kite came flying,
From your village, in secret,
Where I was always sighing.
The jealous world may sever,
Let go my kite, let go.
I won't release it, my beloved,
First, bind the thread of our eyes, you know.
Desires' threads, they want to steal,
With their sharp wheels, they come,
In the vast blue of the sky,
Let go my kite, let go.
I won't release it, my beloved,
First, bind the thread of our eyes, you know.
See it dance with the wind,
Twisting, flirting, it flies,
Piercing the chest of the world,
Singing songs of love’s ties.
See it singing love’s song.
Who has the strength to cut the string?
To come before me, on my roof,
Let go my kite, oh love, let go.
I won't release it, my beloved,
First, bind the thread of our eyes, you know.
Love, let go my kite, let go,
Beloved, bind the thread of our eyes, you know.
Love, let go my kite, let go.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.