|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Apne Liye Jiye To Jamane Me Kya Jiya - अपने लिए जिये तो ज़माने में क्या जियेapne liye jiye tum jamane me kya jiye
jina wahi hai jo ho kisi or ke liye
kaun raha hai kaun rahega
duniya aani jani
rahta nam usi ka jisne
ki hai kuch kurbani
kaun raha hai kaun rahega
duniya aani jani
rahta nam usi ka jisne
ki ho kuch kurbani
mard wahi jo jurm ke aage
sar na kabhi jhukaye
jo auro ke dukh ki khatir
apni jan lutaye
bhul hatega jaise koi
uski yad suhani
rahta nam usi ka jisne
ki ho kuch kurbani
kaun raha hai kaun rahega
duniya aani jani
rahta nam usi ka jisne
ki ho kuch kurbani
sochna tune kurbani ka
kya badla hai paya
wahi bahut hai tu duniya me
kam kisi ke aaya
bacha bacha padhega ek din
teri prem kahani
rahta nam usi ka jisne
ki ho kuch kurbani
kaun raha hai kaun rahega
duniya aani jani
rahta nam usi ka jisne
ki ho kuch kurbani

|
Poetic Translation - Lyrics of Apne Liye Jiye To Jamane Me Kya Jiya |
|
To live for oneself, a life unlived, a mere echo,
True living blooms when for another, your spirit you bestow.
Who remains? Who will linger?
The world, a fleeting stage, a turning tide.
Only the name of the giver, the selfless,
Will forever abide.
Who remains? Who will linger?
The world, a fleeting stage, a turning tide.
Only the name of the giver, the selfless,
Will forever abide.
A man of worth, before injustice's flame,
His head will not bow, will not shame.
He who for another's sorrow,
Offers his very life, come what may.
A sweet remembrance, like a sunlit dawn,
His memory will rise.
Only the name of the giver, the selfless,
Will forever arise.
Who remains? Who will linger?
The world, a fleeting stage, a turning tide.
Only the name of the giver, the selfless,
Will forever abide.
Reflect on the sacrifice, the cost you have paid,
What treasures are won, what shadows are swayed?
To serve another, that is the greatest gain,
To touch the world with your love, ease their pain.
Each child will learn, in days to come,
Your tale of love, your song begun.
Only the name of the giver, the selfless,
Will forever hum.
Who remains? Who will linger?
The world, a fleeting stage, a turning tide.
Only the name of the giver, the selfless,
Will forever abide.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Saugandh |
| Film cast: | Gemini Ganeshan, Anjali Devi, Veerappa, Kamala Laxman, M N Nambiar | | Singer: | Talat Mahmood, Lata Mangeshkar, Mohammed Rafi, Dilip Dholakia | | Lyricist: | Prem Dhawan | | Music Director: | Dilip Dholakia | | Film Director: | G K Ramu | | External Links: | Saugandh at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|