Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Hema Malini - hema_malini_046.jpg
Hema Malini


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Ankhiyaan Ladaa Ladaaegi, Saade Naal Aaegi To Life Ban Jaayegi
3.94 - 16 votes
Bobby Deol, Akshaye Khanna, Amisha Patel
Romantic Songs
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.94
Total Vote(s) : 16
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Ankhiyaan Ladaa Ladaaegi, Saade Naal Aaegi To Life Ban Jaayegi - अंखिया लड़ा लड़ायेगी, साड़े नाल आयेगी तप लाइफ बन जायेंगी

ankhiya lada ladayegi, batiya badha badhayegi
ankhiya lada ladayegi, batiya badha badhayegi
ankhiya lada ladayegi, batiya badha badhayegi
teri meri jodi gar set ho jayegi, set ho jayegi
sade nal ayegi to
sade nal ayegi to, life ban jayegi
sade nal ayegi to, life ban jayegi
ankhiya lada ladayegi, batiya badha badhayegi
teri meri jodi gar set ho jayegi, set ho jayegi
sade nal ayegi to
sade nal ayegi to, life ban jayegi
sade nal ayegi to, life ban jayegi

saddi love story me, koyi villain na hoga
koyi rone dhone ka, baby chalan na hoga
all time hoga, dhamal pyar nal hoga
pappiyan jhappiyan, da mausam bemisal hoga
charache kara karayegi, jalave dikha dikhayegi
teri meri jodi gar set ho jayegi, set ho jayegi
sade nal ayegi to
sade nal ayegi to, life ban jayegi
sade nal ayegi to, life ban jayegi

mai honey leke ayunga, tu chand ban ke ana
hayy chhat pe ni kudiye, ham ko honeymoon manana
pyari pyari bate karana, mastiyan lutana
milan ka mausam aya hai, kaisa sharamana
ghughata utha uthayegi, darapan dikha dikhayegi
teri meri jodi gar set ho jayegi, set ho jayegi
sade nal ayegi to
sade nal ayegi to, life ban jayegi
sade nal ayegi to, life ban jayegi

ishq me sona chandi kya karana hai
ishq me bekar hira panna hai
ishq me mehabub sachcha gehana hai
ishq sachche yar ki tamanna hai

vari vari jayun, puttar teri is javani pe
tere dada yad aye, teri is kahani pe
un ka nam roshan karana, vansh ko badhana
kare jo nakhare dulhaniya, pyar se manana
dadi ye bat me dam hai, pota na tera ye kam hai
vada hai tu agale sal parapota khilayegi, parapota khilayegi
sade nal ayegi to, life ban jayegi
sade nal ayegi to, life ban jayegi
ankhiyan lada ladayegi, batiyan badha badhayegi
teri meri jodi gar set ho jayegi, set ho jayegi
sade nal ayegi to, life ban jayegi
sade nal ayegi to, life ban jayegi
sade nal ayegi to, life ban jayegi
sade nal ayegi to, life ban jayegi
sade nal ayegi to, life ban jayegi


lyrics of song Ankhiyaan Ladaa Ladaaegi, Saade Naal Aaegi To Life Ban Jaayegi

Poetic Translation - Lyrics of Ankhiyaan Ladaa Ladaaegi, Saade Naal Aaegi To Life Ban Jaayegi
Eyes will meet, then words will softly bloom,
Eyes will meet, then words will fill the room.
Eyes will meet, then words will take their flight,
If our two souls align, and make things right,
If with me you choose to be,
Then life itself will set you free.
If with me you choose to be,
Then life itself will set you free.
Eyes will meet, then words will softly bloom,
If our two souls align, and make things right,
If with me you choose to be,
Then life itself will set you free.
If with me you choose to be,
Then life itself will set you free.

In our love story, no villains shall appear,
No tears, no sorrows, only joy held dear.
Forever will be our song, with love's bright flame,
Kisses and embraces, a beautiful game.
You'll set the town alight, your beauty will ignite,
If our two souls align, and make things right,
If with me you choose to be,
Then life itself will set you free.
If with me you choose to be,
Then life itself will set you free.

I'll bring the honey, you be the moon so bright,
Darling, on the roof, we'll spend the honeymoon night.
Sweet whispers exchanged, a playful, loving spree,
The season of union, why so shy, my sweet decree?
You'll lift your veil with grace, the mirror you'll embrace,
If our two souls align, and make things right,
If with me you choose to be,
Then life itself will set you free.
If with me you choose to be,
Then life itself will set you free.

What need is there for gold in love's sweet keep?
Worthless are the jewels, while true love runs so deep.
A loving heart, the only gem that gleams,
True love's desire, the essence of all dreams.

My heart it leaps for joy, to see your youthful fire,
Your grandfather, he would have loved this story, to inspire.
Carry on your name, and your lineage expand,
If your bride has tantrums, then hold her hand.
Grandma, there is truth in this, my grandson is no less,
Promise, next year a grandchild you will caress, you will caress.
If with me you choose to be, then life itself will set you free.
If with me you choose to be, then life itself will set you free.
Eyes will meet, then words will softly bloom,
If our two souls align, and make things right,
If with me you choose to be, then life itself will set you free.
If with me you choose to be, then life itself will set you free.
If with me you choose to be, then life itself will set you free.
If with me you choose to be, then life itself will set you free.
If with me you choose to be, then life itself will set you free.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Bobby Deol, Akshaye Khanna, Amisha Patel, Johny Lever, Suhasini Mulay, Dinesh Hingoo, Firoze Irani, Dilip Joshi, Farhan, Roshan Tirandaaz, Jeetu Verma, Prithvi, Sudhir, Sheila Sharma, Shabnam Kapoor
Singer: Alka Yagnik, Jaspinder Narula, K K, Kavita Krishnamurthy, Kumar Sanu, Shaan, Sonu Nigam, Sunidhi Chauhan, Udit Narayan
Lyricist: Sudhakar Sharma
Music Director: Himesh Reshammiya
Film Director: Abbas Burmawalla, Mustan Burmawalla
Film Producer: Ganesh Jain, Ratan Jain
External Links: Humraaz at IMDB    Humraaz at Wikipedia
Watch Full Movie: Humraaz at YouTube    Humraaz at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Dost (1974)
Dost (1974)
Ziddi (1997)
Ziddi (1997)
Saath Saath (1982)
Saath Saath (1982)
Nagin (1954)
Nagin (1954)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy