Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Anhad Naad - अनहद नाद
har jagah maujud hai par tu najar aata nahi
ho o o tera bhed koi aisa pata nahi
tu kaun hai bol ye bhed to khol
he ji anhad naad jaga de saiya anhad naad jaga de
jaga de mere man ke chor mai dhundhu tujhe gali gali
mai dhundhu tujhe chaaro or
o o mere man ke chor aa mere man ke chor
he ji anhad naad jaga de saiya anhad naad jaga de
jaga de mere man ke chor mai dhundhu tujhe gali gali
jab dhol baje aur khet saje
angdaayi leke subah jage tu wahi kahi tha
gale baiya daale phul phul tere saath hase the jhul jhul
hai bargad tere niche teri dhuni
chhal chhal aaye noor tera har baati par
ho o o barse tera rup jhamajham chaaro pahar
mai ankhiya miche tere pichhe aau aise
jaise koi kheeche dor
he ji anhad naad jaga de saiya anhad naad jaga de
jaga de mere man ke chor mai dhundhu tujhe gali gali
har dagar dagar har paat paat
chal rahi ye teri baat baat tu dariya dariya
har bhanwar bhawar har lahar lahar har dhoop chhanv
har shaam shahar tu sehara sehara har aaj me tu
har kal me tu har aahat me halchal me tu
har jog me tu sanjog me tu mai tujhme aur mujhme tu
ab chaahe jitana mere mitwa aaja aa jee bhar ke jhakjhor
anhad naad jaga de
he ji anhad naad jaga de saiya anhad naad jaga de
jaga de mere anhad naad jaga de re
anhad naad jaga de, anhad naad jaga de jaga de re
anhad naad jaga de, anhad naad jaga de jaga de re
anhad naad jaga de, anhad naad jaga de jaga de re
Poetic Translation - Lyrics of Anhad Naad
Everywhere, yet unseen, you hide,
Oh, the mystery, a veiled tide.
Who are you? Reveal, unveil your face,
Awaken the Unstruck Sound, embrace.
Awaken the thief within my soul,
I search for you, make me whole,
In every street, in every space,
Oh, thief of my heart, find your place.
When drums resound, the fields ignite,
As dawn awakes, bathed in light,
You were there, I felt your grace,
Flowers laughed, in your embrace,
Beneath the banyan, your sacred fire,
Your light descends, a bright desire,
Raining down, through endless hours,
My eyes closed, drawn by your powers.
Like a string, you pull me near,
Awaken the Unstruck Sound, to hear.
Each path, each step, a whispered name,
Your story flows, a river's flame,
In every swirl, each wave's crest,
Sun and shadow, put to the test,
Desert to city, now and then,
In every tomorrow, again and again,
In every breath, in every move,
In union, in separation, you prove,
I in you, and you in me,
Come, friend, shake me, set me free.
Awaken the Unstruck Sound, for me.
Awaken the Unstruck Sound, O Beloved,
Awaken the thief within, be proved.
Awaken the Unstruck Sound, awaken the sound.
Awaken the Unstruck Sound, awaken the sound.
Awaken the Unstruck Sound, awaken the sound.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.