Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Angdai Teri Hai Bahana Saaf Kah Do Hame - अंगड़ाई तेरी है बहाना साफ़ कह दो हमें
angdayi teri hai bahana saaf kah do hame ke
jana jana
angdayi teri hai bahana saaf kah do hame ke
jana jana
teri uthti jawani pukare tera joban kisi ko lalkare
teri uthti jawani pukare tera joban kisi ko lalkare
dil ki dhak dhak dil ki dhak dhak ye kah rahi hai
chori chori balam yaha ana chori chori
balam yaha ana
dil ki dhak dhak ye kah rahi hai
chori chori balam yaha ana chori chori
balamyaha ana
angdayi teri hai bahana saaf kah do hame ke
jana jana
man man me hame na galiya do lo
chali mai yaha se aji o o
man man me hame na galiya do lo
chali mai yaha se aji o o
koi kab tak koi kab tak aiso ke paas aye
jinke dil me auro ka ho thikana
koi kab tak aiso ke paas aye
jinke dil me auro ka ho thikana
angdayi teri hai bahana saaf kah do hame ke
jana jana
jhuthi nindiya ankho me cha gayi hai
yad piya pyare ki a rahi hai
jhuthi nindiya ankho me cha gayi hai
yad piya pyare ki a rahi hai
wo jo nas nas me wo jo nas nas me bas rahe hai
ye adaye unhe bhi dikhlana
wo jo nas nas me bas rahe hai
ye adaye unhe bhi dikhlana
angdayi teri hai bahana saaf kah do hame ke
jana jana
angdayi teri hai bahana saaf kah do hame ke
jana jana
Poetic Translation - Lyrics of Angdai Teri Hai Bahana Saaf Kah Do Hame
Your languid stretch, a mere disguise,
Tell me plainly now, you must depart,
You must depart.
Your rising youth, a calling cry,
Your blossoming, to someone's heart,
A calling cry.
My heart beats fast, a whispered plea,
"Come steal away, my love, come steal away,"
A whispered plea.
"Come steal away, my love, come steal away,"
Your languid stretch, a mere disguise,
Tell me plainly now, you must depart,
You must depart.
Scold me not within your mind,
I leave this place, oh, I must go,
I leave this place, oh, I must go.
How long can one remain, how long,
Where other loves their dwelling keep?
How long can one remain, how long,
Where other loves their dwelling keep?
Your languid stretch, a mere disguise,
Tell me plainly now, you must depart,
You must depart.
False slumber veils my weary eyes,
My beloved's memory, my heart's deep plea,
My beloved's memory, my heart's deep plea,
Who dwells within, in every vein,
These gestures, show them, show them all,
These gestures, show them, show them all.
Your languid stretch, a mere disguise,
Tell me plainly now, you must depart,
You must depart.
Your languid stretch, a mere disguise,
Tell me plainly now, you must depart,
You must depart.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.