Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Amma Ri Amma Ye To Diwana - अम्मा री अम्मा ये तो दीवाना
amma ri amma ye to diwana
amma ri amma ye to diwana
raste me chede rasta na chode
amma ri amma ye to diwana
raste me chede rasta na chode
amma ri amma amma ri amma ye lahange wali
piche padi hai picha na chode
amma ri amma amma ri amma
bich dagar me dil mera luta
bich dagar me dil mera luta
uspe machaya ye shor jhutha
uspe machaya ye shor jhutha
gin gin ke lunga tumse badle
gin gin ke lunga tumse mai badle
shadi me baki ab din hai thode
amma ri amma ye to diwana
raste me chede rasta na chode
ho najuk mai aisi resham ki dori
najuk mai aisi resham ki dori
julmi kare mujhse aaha oho jora jori
bali umar me aise balam se
bali umar me aise balam se
kahe ko lad gaye naina nigode
amma ri amma ye lahange wali
piche padi hai picha na chode
bas ho chuki ye jhuthi ladai
bas ho chuki ye jhuthi ladai
ab pyar hoga uhi aaha chhodo kalai
karta hu mai bhi tumse wada
karta hu mai bhi tumse ye wada
karti hu mai bhi tumse wada
usko kasam jo wada ye tode
amma ri amma ye to diwana
raste me chede rasta na chode
piche padi hai picha na chode
Poetic Translation - Lyrics of Amma Ri Amma Ye To Diwana
Mother, oh mother, he's a madman,
Mother, oh mother, a madman he is.
He teases on the path, never lets go,
Mother, oh mother, a madman he is.
He teases on the path, never lets go.
Mother, oh mother, oh mother, she of the skirt,
She's after me, won't leave me alone.
Mother, oh mother, oh mother.
In the middle of the road, my heart was stolen,
In the middle of the road, my heart was stolen,
And on top of that, he makes a false noise,
And on top of that, he makes a false noise.
I will take revenge from you, counting each one,
I will take revenge from you.
Only a few days remain until the wedding,
Mother, oh mother, he's a madman,
He teases on the path, never lets go.
I am delicate like a silken thread,
I am delicate like a silken thread.
The oppressor forces me with all his strength, oh,
At a tender age, with such a lover,
At a tender age, with such a lover,
Why did these wretched eyes get into a fight?
Mother, oh mother, she of the skirt,
She's after me, won't leave me alone.
Enough of this false fight,
Enough of this false fight,
Now love will happen, oh, let go of the wrist.
I also make a promise to you,
I also make this promise to you.
I also make a promise,
May he be cursed who breaks this promise.
Mother, oh mother, he's a madman,
He teases on the path, never lets go,
She's after me, won't leave me alone.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.