Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Dev Anand - dev_anand_007.jpg
Dev Anand


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Alisha Jab Se Tujhko Hai Jana
4.36 - 11 votes
Priyanka Chopra, Uday Chopra
Masti Bhare Geet, Dance Songs
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 4.36
Total Vote(s) : 11
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Alisha Jab Se Tujhko Hai Jana - अलीशा जब से तुझको है जाना

hey boy you are the hunk with the trunk
back in the front, little funky junk
hey boy with the brand alive
u tell me sinful beatuful life
i'll be looking for a boy
jise dekh ke din se kaali raat ho
i'll be looking for a boy
jiski baaton mein sirf meri baat ho
koi aisa ho koi waisa ho
kisi ek mein woh baat kaha
oh baby sach to hai main kaha tu kaha
alisha jab se tujhko hai jaana
dil ne kaha na maana
sach to hai tu kaha main kaha
alisha jab se tujhko hai jaana
dil ne kaha na maana
sach to hai tu kaha main kaha
wo wo wo wo aa wo aa wo wo wo wo aa wo aa
pyaar impossible impossible impossible hai pyaar
wo wo wo wo aa wo aa wo wo wo wo aa wo aa
pyaar impossible impossible impossible hai pyaar

aahan aha, hey boy
hey boy me aint easy girl to please
just wana mr right from you honey
hey boy me aint easy girl to please
just wana mr right from you honey
mere sapno mein ek aisa hasin
dekh ke usko kabhi ho na yakin
uski to har ada mujhse bhi hasin
dil kehta hai ki woh hai yehi kahin
koi aisa ho koi waisa ho
kisi ek mein woh baat kaha
o baby sach to hai main kaha tu kaha
alisha jab se tujhko hai jaana
dil ne kaha na maana
sach to hai tu kaha main kaha
alisha jab se tujhko hai jaana
dil ne kaha na maana
sach to hai tu kaha main kaha
wo wo wo wo aa wo aa wo wo wo wo aa wo aa
pyaar impossible impossible impossible hai pyaar
wo wo wo wo aa wo aa wo wo wo wo aa wo aa
pyaar impossible impossible impossible hai pyaar

hey aye yayaaya, hey aye yayaaya
hey boy get me dripiin with ice
get down on ur knis and say whts nice
hey boy get me dripiin with ice
get down on ur knis and say whts nice
uske baare mein padha tha kahi
karta hoga woh intezaaar kahi
hoga woh bhi to mujhsa dilnashin
uski jannat ho meri hi zamin
koi aisa ho koi waisa ho
kisi ek mein woh baat kaha
o baby sach to hai main kaha tu kaha
alisha jab se tujhko hai jaana
dil ne kaha na maana
sach to hai tu kaha main kaha
alisha jab se tujhko hai jaana
dil ne kaha na maana
sach to hai tu kaha main kaha
wo wo wo wo aa wo aa wo wo wo wo aa wo aa
pyaar impossible impossible impossible hai pyaar
wo wo wo wo aa wo aa wo wo wo wo aa wo aa
pyaar impossible impossible impossible hai pyaar

alisha jab se tujhko hai jaana
dil ne kaha na maana
sach to hai tu kaha main kaha
alisha


lyrics of song Alisha Jab Se Tujhko Hai Jana

Poetic Translation - Lyrics of Alisha Jab Se Tujhko Hai Jana
Hey, boy, you're the carved idol, trunk of might,
Banked in the front, a flicker of funky light.
Hey, boy, with a brand that burns so true,
You tell me of a life, sinful and new.
I'll be searching for a boy,
Whose gaze eclipses day, embracing night.
I'll be searching for a boy,
Whose every word breathes only me, my light.

Someone like this, someone like that,
But where does that one truth reside?
Oh, baby, truth be told, where am I, and where are you, in the tide?
Alisha, since the moment I saw you bloom,
My heart cried out, defying any tomb.
Truth be told, where are you, and where am I, in the room?
Alisha, since the moment I saw you bloom,
My heart cried out, defying any tomb.
Truth be told, where are you, and where am I, in the room?

Oh, oh, oh, oh, ah, oh, ah, oh, oh, oh, oh, ah, oh, ah,
Love is impossible, impossible, impossible, the star.
Oh, oh, oh, oh, ah, oh, ah, oh, oh, oh, oh, ah, oh, ah,
Love is impossible, impossible, impossible, afar.

Aha, aha, hey, boy.
Hey, boy, I'm not an easy girl to please,
Just want my Mr. Right, from you, my ease.
Hey, boy, I'm not an easy girl to please,
Just want my Mr. Right, from you, my peace.
In my dreams, a beauty takes flight,
Seeing him, disbelief, a breathtaking sight.
His every gesture, more lovely than my own light,
My heart whispers, he's here, within my sight.

Someone like this, someone like that,
But where does that one truth reside?
Oh, baby, truth be told, where am I, and where are you, in the tide?
Alisha, since the moment I saw you bloom,
My heart cried out, defying any tomb.
Truth be told, where are you, and where am I, in the room?
Alisha, since the moment I saw you bloom,
My heart cried out, defying any tomb.
Truth be told, where are you, and where am I, in the room?

Oh, oh, oh, oh, ah, oh, ah, oh, oh, oh, oh, ah, oh, ah,
Love is impossible, impossible, impossible, the star.
Oh, oh, oh, oh, ah, oh, ah, oh, oh, oh, oh, ah, oh, ah,
Love is impossible, impossible, impossible, afar.

Hey, aye, ya-ya-ya, hey, aye, ya-ya-ya,
Hey, boy, get me dripping in ice,
Get down on your knees and whisper what's nice.
Hey, boy, get me dripping in ice,
Get down on your knees and whisper what's nice.
About him, I read somewhere,
He must be waiting, beyond compare.
He too will be a charmer, beyond what I dare,
His heaven will be mine, our earth, and air.

Someone like this, someone like that,
But where does that one truth reside?
Oh, baby, truth be told, where am I, and where are you, in the tide?
Alisha, since the moment I saw you bloom,
My heart cried out, defying any tomb.
Truth be told, where are you, and where am I, in the room?
Alisha, since the moment I saw you bloom,
My heart cried out, defying any tomb.
Truth be told, where are you, and where am I, in the room?

Oh, oh, oh, oh, ah, oh, ah, oh, oh, oh, oh, ah, oh, ah,
Love is impossible, impossible, impossible, the star.
Oh, oh, oh, oh, ah, oh, ah, oh, oh, oh, oh, ah, oh, ah,
Love is impossible, impossible, impossible, afar.

Alisha, since the moment I saw you bloom,
My heart cried out, defying any tomb.
Truth be told, where are you, and where am I, in the room?
Alisha...

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Uday Chopra, Priyanka Chopra, Dino Morea, Anupam Kher, Rahul Vohra, Advika Yadav, Arjun Sablok, Jugal Hansraj, Saidah Jules, Suhas Khandke
Singer: Anushka Manchanda, Salim Merchant, Dominique Cerejo, Vishal Dadlani, Neha Bhasin, Benny Dayal, Mahua Kamat, Naresh Kamat, Rishika Sawant
Lyricist: Anvita Dutt Guptan
Music Director: Salim Merchant, Sulaiman Merchant
Film Director: Jugal Hansraj
Film Producer: Uday Chopra
External Links: Pyaar Impossible at IMDB    Pyaar Impossible at Wikipedia

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Love In Tokyo (1966)
Love In Tokyo (1966)
Kudrat (1981)
Kudrat (1981)
Kali Topi Lal Rumal (1959)
Kali Topi Lal Rumal (1959)
Ujala (1959)
Ujala (1959)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy