Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Albeliyaa - अल्बेलिया
koi parda koi olat meri aankho mein maare maare hain
taana mare hain jab jhijhki jab kanpi hoton ki jodi
to maine ha maine jaana haan maine jaana mein to
aajadi mein bhi kaid ho gyi mere albeliyan
tu kheliyan badla hain shisha me ho gyi meri
albeliyan tu kheliyan albeliyan mein tu kheliyan
mein jo duniya ka chahra niharun unko hi paaub
par vo jab bhi meri or dekhe chahra chhupaun haan
khawabo main aa mere khuda rang bher rhe hain unka
junu oe meri jhaye ek kar rhe hain
haaye lutne me kitna maja hain kaise
btaun dekhu khudko to jaise or hain koi mere
albeliyan tu kheliyan jhuti main jhuti thahri tu shi shi
mere albeliyan tu kheliyan albeliyan main tu kheliyan
albeliyan albeliyan tu kheliyan
Poetic Translation - Lyrics of Albeliyaa
A veil falls, a curtain drawn within my own eyes,
Struggling, they strike, mocking with each taunt,
When lips tremble, when they falter,
Then I knew, yes, I knew, even in freedom's guise,
My wild spirit, imprisoned still, a game you've spun,
Mirrors reflect, my wildness, a dance begun,
I, a game you play, a wildness, a game.
I gaze upon the world's face, seeking only them,
Yet when their gaze turns to me, I hide my face,
Oh, in dreams, my God, they paint colors,
Their fervor, my world, a union they embrace,
Oh, how sweet the thrill of ruin, how can I say?
When I see myself, it's as if another stands in the way,
My wildness, a game you play,
False, I am false, you, the true,
My wildness, a game you play,
Wildness, I, you, a game, wildness,
My wildness, a game.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.