Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Akela Hu Mai Iss Jahaan Me - अकेला हूँ मैं इस जहां में
akela hu main is jahaan me
akeli meri daastaan
naa manjil koi naa sathi koi
jaane kya ye nila aasmaan
kya khabar kya pata, ja raha hu main kahaan
meri raat ka ek saathi
yahi chaand ka karvaan
chalu to chale, ruku to ruke
jaane kya ye nila aasmaan
kya khabar kya pata, ja raha hu main kahaan
meraa hamsafar meraa saaya
meraa meherbaan rajdaan
na iska koi na meraa koi
jaane naa ye nila aasmaan
kya khabar kya pata, ja raha hu main kahaan
ye dariya ye mauje ye saahil
ye chhalki huyi mastiyaa
hain aati najar, kuchh kami si magar
jaane kya ye nila aasmaan
kya khabar kya patah ja raha huin main kahan
akela hu main is jahaan me
akeli meri daastaan
naa manjil koi naa sathi koi
jaane kya ye nila aasmaan
kya khabar kya pata, ja raha hu main kahaan
ja raha hu main kahaan
ja raha hu main kahaan
Poetic Translation - Lyrics of Akela Hu Mai Iss Jahaan Me
Alone I walk this world,
My tale, a solitary scroll.
No haven found, no kindred soul,
This azure sky, its story told.
I know not where, my path unfolds.
My night's lone friend, a silver gleam,
The moon's slow caravan, a dream.
It walks with me, or stays, it seems,
Beneath the sky's vast, silent scheme.
I know not where, life's river streams.
My shadow self, my constant guide,
My confidante, where secrets hide.
No belonging here, on either side,
Beneath the vastness, open wide.
I know not where, my steps will glide.
The river flows, the waves they crash,
The shore embraces with a splash.
A joyous spirit, in a flash,
Yet something missing, in the dash.
I know not where, my soul will crash.
Alone I walk this world anew,
My tale, a story through and through.
No haven sought, no loyal crew,
This azure sky, forever blue.
I know not where, my journey’s due.
Where am I going?
Where am I going?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.