|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=mOjVRk_vXZU |
|
Lyrics of Aise Bhi Na Rutho Tum Ke Jeena Mushkil Ho - ऐसे भी ना रूठो तुम के जीना मुश्किल होaise bhi na rutho tum ke jina mushkil ho
aise bhi na rutho tum ke jina mushkil ho
ja re piya jana nahi tune mere dil ko
aise bhi na rutho tum ke jina mushkil ho
aise bhi na rutho tum ke jina mushkil ho
dil mera leke yu na dil ka karar lo
mukhde pe bikhr isi julfe sawar lo
dil mera leke yu na dil ka karar lo
mukhde pe bikhr isi julfe sawar lo
ghadiya ye pyar ki bite na takrar me
ja re piya jana nahi tune mere dil ko
aise bhi na rutho tum ke jina mushkil ho
aise bhi na rutho tum ke jina mushkil ho
ja ja ke mile tu shahar ke ujalo se rista hi kya hai
rista hi kya hai ab ganv walo se
mujhko hasaye kabhi mujhe rulaye tu
mujhko hasaye kabhi mujhe rulaye tu
samjha hai kya khilona tune mere dil ko
aise bhi na rutho tum ke jina mushkil ho
aise bhi na rutho tum ke jina mushkil ho
jitne bharam hai wo dil se nikal do
chupke se bahe meri baho me dal do
wada karo ke kabhi tum nahi todoge
wada karo ke kabhi tum nahi todoge
piya mere sapno ke shish mahal ko
aise bhi na rutho tum ke jina mushkil ho
aise bhi na rutho tum ke jina mushkil ho
ja re piya jana nahi tune mere dil ko
aise bhi na rutho tum ke jina mushkil ho
aise bhi na rutho tum ke jina mushkil ho

|
Poetic Translation - Lyrics of Aise Bhi Na Rutho Tum Ke Jeena Mushkil Ho |
|
Do not depart in anger, lest life become a burden,
Do not depart in anger, lest life become a burden.
Go, my love, you have not known my heart.
Do not depart in anger, lest life become a burden,
Do not depart in anger, lest life become a burden.
Take my heart, do not steal its peace,
Adorn your face with these scattered tresses.
Take my heart, do not steal its peace,
Adorn your face with these scattered tresses.
Let these hours of love not pass in strife,
Go, my love, you have not known my heart.
Do not depart in anger, lest life become a burden,
Do not depart in anger, lest life become a burden.
Go, find solace in the city's lights, what bond is there?
What bond remains with village folk?
You make me laugh, then make me weep,
You make me laugh, then make me weep.
Do you consider my heart a mere toy?
Do not depart in anger, lest life become a burden,
Do not depart in anger, lest life become a burden.
Eradicate all illusions from your heart,
Silently, fall into my arms.
Promise that you will never break,
Promise that you will never break,
My love, the crystal palace of my dreams.
Do not depart in anger, lest life become a burden,
Do not depart in anger, lest life become a burden.
Go, my love, you have not known my heart.
Do not depart in anger, lest life become a burden,
Do not depart in anger, lest life become a burden.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Daawat |
| Film cast: | Satish Kaul, Pammi, Sarita, Manmohan Krishan, Dilip Dutt, Jayashree Gadkar, Sanjeev Kumar, Raza Murad, Johnny Walker | | Singer: | Asha Bhosle, Usha Mangeshkar, Mukesh | | Lyricist: | Naqsh Lyallpur | | Music Director: | Bipin Babul | | Film Director: | B R Ishara | | Film Producer: | Dilip Dutt | | External Links: | Daawat at IMDB Daawat at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Daawat at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|