Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ae Jate Huye Lamho Jara Thahro - ऐ जाते हुये लम्हों ज़रा ठहरो
ae jate huye lamho jara thahro jara thahro
main bhi to chalt hu jara inse milta hu
jo ek baat dil mein hai inse kahu
to chalu to chalu hu hu hu hu to chalu to chalu to chalu
ae jate huye lamho jara thahro jara thahro
unke chehare ki ye narmiya
unki julfo ki ye badliya
unki aankho ke roshan deeye
unke hintho ki ye surkhiya
unke chehare ki ye narmiya
unki julfo ki ye badliya
unki aankho ke roshan deeye
unke hintho ki ye surkhiya
sab unke hai jalwe main chalne se pahle
sanso mein aankho mein khwabo mein yaado mein
aur is dil mein tumko chhupa ke rakhu
to chalu to chalu hu hu hu hu to chalu to chalu to chalu
ae jate huye lamho jara thahro jara thahro
main kahi bhi rahu ae sanam mujhko hai jindgi ki kasam
fasle aate jate rahe pyar lekin nahi hoga kam
main kahi bhi rahu ae sanam mujhko hai jindgi ki kasam
fasle aate jate rahe pyar lekin nahi hoga kam
jinhe chahu jinhe puju unhe dekhu unhe chhu lu
jara bate to kar lu jara baho mein bhar lu
main is chand se maathe ko chum lu
to chalu to chalu hu hu hu hu to chalu to chalu to chalu
ae jate huye lamho jara thahro jara thahro
main bhi to chalt hu jara inse milta hu
jo ek baat dil mein hai inse kahu
to chalu to chalu hu hu hu hu to chalu to chalu to chalu
Poetic Translation - Lyrics of Ae Jate Huye Lamho Jara Thahro
O fleeting moments, pause, just pause a while,
I too must journey, meet them, reconcile.
The words that burn within, I must impart,
Then I will go, hoo hoo hoo hoo, then I'll depart.
O fleeting moments, pause, just pause a while.
The tenderness upon their face,
The clouds that in their tresses lace,
Their eyes, like lamps that softly gleam,
The crimson whispers of their dream.
All their sweet presence, before I go,
In breath, in sight, in dreams that flow,
In memory, within my heart's embrace,
I'll keep you hidden in this sacred space.
Then I will go, hoo hoo hoo hoo, then I'll depart.
O fleeting moments, pause, just pause a while.
Wherever I may be, beloved, I swear,
By life itself, my love beyond compare.
Though distance may divide, and time may roam,
My love's a constant, always your home.
Whom I adore, whom I hold dear,
To see, to touch, to banish fear,
To speak with them, within their arms to be,
To kiss this moonlit brow, for all to see.
Then I will go, hoo hoo hoo hoo, then I'll depart.
O fleeting moments, pause, just pause a while.
I too must journey, meet them, reconcile.
The words that burn within, I must impart,
Then I will go, hoo hoo hoo hoo, then I'll depart.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Ae Jate Huye Lamho Jara Thahro"
Abhram James on Friday, April 02, 2010 this movie remind me of my time in the army training :)))))))) miss those
days :))))))))
wahabsaddiqui1 on Monday, May 23, 2011 aye jate howe lamhon songs i like this song by mufakar naeem
IshyaShah on Wednesday, February 04, 2009 Thanks for sharing this great quality
Gullu Bhai on Friday, March 04, 2011 shani krata nice song ...?
TheJuttjee on Tuesday, June 08, 2010 very nice song for Pardesi husbands