Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Agar Dil Ke Chaman Mein Tu Na Hogi - अगर दिल के चमन में तू ना होगी
agar dil ke chaman me tu na hogi
khilenge phul par khushbu na hogi
gale milne ko tadpegi jawani
meri baho me jis dam tu na hogi
agar dil ke chaman me tu na hogi
khilenge phul par khushbu na hogi
gale milne ko tadpegi jawani
meri baho me jis dam tu na hogi
agar dil ke chaman me tu na hogi
na daulat mangta hu mai na shohrat mangta hu mai
khuda jisme tujhe likhde wo kismat mangta hu mai
na daulat mangta hu mai na shohrat mangta hu mai
khuda jisme tujhe likhde wo kismat mangta hu mai
laga le apne sine se mohabbat mangta hu mai
agar dil ke chaman me tu na hogi
khilenge phul par khushbu na hogi
gale milne ko tadpegi jawani
meri baho me jis dam tu na hogi
agar dil ke chaman me tu na hogi
bhulake wo hasi wadi tu mere shahar me aayi
khuda ki meharbani thi jo mere ghar me tu aayi
bhulake wo hasi wadi tu mere shahar me aayi
khuda ki meharbani thi jo mere ghar me tu aayi
mere sune se jiwan me khushi banke tu lahrayi
agar dil ke chaman me tu na hogi
khilenge phul par khushbu na hogi
gale milne ko tadpegi jawani
meri baho me jis dam tu na hogi
agar dil ke chaman me tu na hogi
khilenge phul par khushbu na hogi
gale milne ko tadpegi jawani
meri baho me jis dam tu na hogi
agar dil ke chaman me tu na hogi
Poetic Translation - Lyrics of Agar Dil Ke Chaman Mein Tu Na Hogi
If you are not within the heart's garden,
Flowers will bloom, yet scent will be barren.
Youth shall yearn for embrace, a fever,
When in my arms, your presence is not given.
If you are not within the heart's garden,
I crave no wealth, nor worldly fame's allure,
I seek the fate where God has written your name, for sure.
I crave no wealth, nor worldly fame's allure,
I seek the fate where God has written your name,
Embrace me close, for love's sweet nature, I implore.
If you are not within the heart's garden,
Flowers will bloom, yet scent will be barren.
Youth shall yearn for embrace, a fever,
When in my arms, your presence is not given.
If you are not within the heart's garden,
Leaving those smiling valleys, you came to my town,
God's grace, a blessing, to my dwelling, you came down.
Leaving those smiling valleys, you came to my town,
God's grace, a blessing, to my dwelling, you came down.
In my desolate life, as joy, you came around.
If you are not within the heart's garden,
Flowers will bloom, yet scent will be barren.
Youth shall yearn for embrace, a fever,
When in my arms, your presence is not given.
If you are not within the heart's garden,
Flowers will bloom, yet scent will be barren.
Youth shall yearn for embrace, a fever,
When in my arms, your presence is not given.
If you are not within the heart's garden.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.