Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ae Shaam Ke Tare - ऐ शाम के तारे
ae shaam ke taare
tum unse ye kahna
ae shaam ke taare
tum unse ye kahna
chupke se utar aaye ho
chupke se utar aaye ho
tum dil mein hamare
tum dil mein hamare
ae shaam ke taare
tum unse ye kahna
kahte hai shab ae gham mein
gine jate hai taare
kahte hai shab ae gham mein
gine jate hai taare
sab gin liye taare
sab gin liye taare
phir kis tarah kaate
ye gham bhari raate
aa jao aa jao
tum darde mohabbat ke sahare
ae shaam ke taare
rag rag mein samakar wo hai
aankho se bahut door door
aur main yahan majboor
aur main yahan majboor
ye kaisi saza hai
ye kaisi saza hai
kya zulm kiya hai
kya zulm kiya hai
jab thes si lagti hai
jab thes si lagti hai
to dil kyun na pukare
to dil kyun na pukare
ae shaam ke taare
ae shaam ke taare
tum unse ye kahna
chupke se utar aaye ho
tum dil mein hamare
ae shaam ke taare
tum unse ye kahna
ae shaam ke taare
Poetic Translation - Lyrics of Ae Shaam Ke Tare
O evening stars,
whisper to her,
O evening stars,
whisper to her.
You have descended secretly,
you have descended secretly,
into the chambers of my heart,
into the chambers of my heart.
O evening stars,
whisper to her.
They say in the night of sorrow,
the stars are counted,
they say in the night of sorrow,
the stars are counted.
I have counted all the stars,
I have counted all the stars,
then how do I spend,
these grief-filled nights?
Come, come,
you, the solace of love's pain,
O evening stars.
She resides in every vein,
yet so far from my eyes,
and I, here, helpless,
and I, here, helpless.
What a punishment this is,
what a punishment this is,
what cruelty is this,
what cruelty is this?
When a wound is felt,
when a wound is felt,
why does the heart not call out,
why does the heart not call out?
O evening stars,
O evening stars,
whisper to her,
You have descended secretly,
into the chambers of my heart.
O evening stars,
whisper to her.
O evening stars.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.