Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ae Hawa Kuch To Bata - ऐ हवा कुछ तो बता
aye hawa kuch to bata jane walo ka pata
aye hawa kuch to bata jane walo ka pata
kali ghatao tum chhuke pahado ko
laut aana ha tum laut aana
jungle se jati pagdandio pe
jungle se jati pagdandio pe
dekho to shayad paw pade ho
kohre ki rughiya thandi gufa me
badal pahan ke shayad khade ho
haule se kano me mera kaha kahna
laut aana ha tum laut aana
bujhne laga hai jhilo ka pani
bujhne laga hai jhilo ka pani
ghulne laga hai sham ka suna
kaha se thamu rat ki chadar
kaha se paku dhup ka kona
jayiyo par sunke mera kaha kahna
laut aana ha tum laut aana
aye hawa kuch to bata jane walo ka pata
kali ghatao tum chhuke pahado ko
laut aana ha tum laut aana
Poetic Translation - Lyrics of Ae Hawa Kuch To Bata
O wind, O wind, whisper, if you know,
the trace of those who went, where do they go?
O wind, if you know, whisper where they tread.
Dark clouds, you that caress the mountain's brow,
return, oh, return, as you vowed somehow.
On paths that weave through forests old and deep,
on paths that wind where ancient shadows sleep.
Look close, perhaps their footprints still remain,
in fog's white, milky, icy, echoing plain.
Perhaps they stand, enrobed in shifting grey,
and softly, to their ears, my words convey:
Return, oh, return, as you promised to stay.
The lake's clear waters start to fade and wane,
the evening's gold begins to melt and drain.
The lake's clear waters start to fade and wane.
Where shall I grasp the night's embracing cloak?
Where shall I hold the sun's departing spoke?
Go near them, say my words, and you may find,
Return, oh, return, the echoes left behind.
O wind, O wind, whisper, if you know,
the trace of those who went, where do they go?
Dark clouds, you that caress the mountain's brow,
return, oh, return, as you vowed somehow.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Ae Hawa Kuch To Bata"
jagdish shrivastava on Friday, February 28, 2014 Anlil chhapariya ji ,
Your crystal clear sound editing is highly appreciable.
-jagdish Shrivastava.
shrutiolhan on Tuesday, July 10, 2012 it was there .. the golden temple shot and all.. !!
a grt melodious number
smqurashi16 on Monday, July 11, 2011 nops ! but this song was part of original sound track
89sunshine1 on Sunday, April 15, 2012 The song was not in the film and was not shot.
Fizz0999 on Saturday, November 15, 2014 sundar sangeet... like nectar for the ears