Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ae Ghata Tu Mujhe Leke Saath Mein Chal - ए घटा तू मुझे लेके साथ में चल
aye ghata tu mujhe leke sath me chal
kya hasi lagta hai aaj pal pal
aye ghata tu mujhe leke sath me chal
kya hasi lagta hai aaj pal pal
rim jhim ye barish ho rahi hai
diwani khwahish ho rahi hai
jane kya sochkar ye madhoshiyo me jhume jiya
jane kya sochkar ye madhoshiyo me jhume jiya
aye ghata tu mujhe leke sath me chal
kya hasi lagta hai aaj pal pal
rim jhim ye barish o rahi hai
diwani khwahish ho rahi hai
jane kya sochkar ye madhoshiyo me jhume jiya
jane kya sochkar ye madhoshiyo me jhume jiya
sandili sham ka makhmali asar
ab meri dhadkano me hai gujar
sangdili sham ka makhmali asar
ab meri dhadkano me hai gujar
bas me rahe na ab jiya ho
aye ghata tu mujhe leke sath me chal
kya hasi lagta hai aaj pal pal
rim jhim ye barish o rahi hai
diwani khwahish ho rahi hai
jane kya sochkar ye madhoshiyo me jhume jiya
jane kya sochkar ye madhoshiyo me jhume jiya
khil utha hai chaman hoke magan
chhu rahi tan badan pagal pawan
khil utha hai chaman hoke magan
chhu rahi tan badan pagal pawan
kitna hasi ye silsila ho
aye ghata tu mujhe leke sath me chal
kya hasi lagta hai aaj pal pal
rim jhim ye barish o rahi hai
diwani khwahish ho rahi hai
jane kya sochkar ye madhoshiyo me jhume jiya
jane kya sochkar ye madhoshiyo me jhume jiya
aye ghata tu mujhe leke sath me chal
kya hasi lagta hai aaj pal pal
rim jhim ye barish o rahi hai
diwani khwahish ho rahi hai
jane kya sochkar ye madhoshiyo me jhume jiya
jane kya sochkar ye madhoshiyo me jhume jiya
Poetic Translation - Lyrics of Ae Ghata Tu Mujhe Leke Saath Mein Chal
Oh cloud, take me with you, come along,
How beautiful this moment, every second strong.
Oh cloud, take me with you, come along,
How beautiful this moment, every second strong.
The drizzle of rain descends,
A wild longing transcends.
Lost in madness, the heart now sways,
Lost in madness, the heart now sways.
Oh cloud, take me with you, come along,
How beautiful this moment, every second strong.
The drizzle of rain descends,
A wild longing transcends.
Lost in madness, the heart now sways,
Lost in madness, the heart now sways.
The velvet touch of the evening's embrace,
Now courses through my heart's racing pace.
The velvet touch of the evening's embrace,
Now courses through my heart's racing pace.
The heart no longer in control,
Oh cloud, take me with you, come along,
How beautiful this moment, every second strong.
The drizzle of rain descends,
A wild longing transcends.
Lost in madness, the heart now sways,
Lost in madness, the heart now sways.
The garden blooms with joyous might,
A mad wind caresses, taking flight.
The garden blooms with joyous might,
A mad wind caresses, taking flight.
How lovely is this unfolding scene,
Oh cloud, take me with you, come along,
How beautiful this moment, every second strong.
The drizzle of rain descends,
A wild longing transcends.
Lost in madness, the heart now sways,
Lost in madness, the heart now sways.
Oh cloud, take me with you, come along,
How beautiful this moment, every second strong.
The drizzle of rain descends,
A wild longing transcends.
Lost in madness, the heart now sways,
Lost in madness, the heart now sways.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.