Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Abe Saale - अबे साले
ishq ko goli se uda de
suli pe dil ko latka de, abe saale
ishq ko goli se uda de
suli pe dil ko latka de, abe saale
haathon ko thaama hai to chhod de
jo bhi nishaani li hai tod de
gori kalaaiyon ko marod de
tod de jo bhi kiye waade, abe saale
ye pyaar ka haar jiske gale mein pada
kambakhat pachhtaaya hai wo yahaan pe bada
tu na milaana kabhi nain re
tu na gawaana kabhi chain re
so ke bitaana saari rain re
jaage hai sapne to sula de, abe saale
abe saale
ye pyaar bikta hai boli jara tu bhi bol
tu yaari aur dosti ko yahaan jam ke tod
saste mein kariyo na tu mol re
duniya hai saari rock n roll re
dum pe tu iske aake dol re
saath mein sabko nacha de, abe saale
ishq ko goli se uda de
suli pe dil ko latka de, abe saale
haathon ko thaama hai to chhod de
jo bhi nishaani li hai tod de
gori kalaaiyon ko marod de
tod de jo bhi kiye waade, abe saale
abe saale, abe saale
Poetic Translation - Lyrics of Abe Saale
Shatter love with a bullet's kiss,
Hang your heart upon the cross, you damned fool.
Shatter love with a bullet's kiss,
Hang your heart upon the cross, you damned fool.
If hands have clasped, then set them free,
Shatter the tokens, wild and glee.
Twist the fair wrists cruelly,
Break the vows you swore, you damned fool.
That garland of love, it chokes the throat,
And the wretched here repent, emote.
Never let your eyes meet mine,
Never lose your peace of mind.
Sleep through the night, resigned,
If dreams are awake, then lull them to sleep, you damned fool.
Love is sold, speak your bid aloud,
Shatter friendship, break the crowd.
Don't bargain cheap, be proud,
The world is a rock and roll shroud,
Dance on its tail, be bowed,
And make everyone dance, you damned fool.
Shatter love with a bullet's kiss,
Hang your heart upon the cross, you damned fool.
If hands have clasped, then set them free,
Shatter the tokens, wild and glee.
Twist the fair wrists cruelly,
Break the vows you swore, you damned fool.
You damned fool, you damned fool.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.